La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前清的城市现在很热闹。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前清的城市现在很热闹。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
军队里分士兵开了小差。
La population, majoritairement rahanwein, avait donc largement déserté la ville.
因此,这个主要由拉汉温人居住的城镇基本上已经荒无人烟。
La salle principale, bien que climatisée et fort bien achalandée, est quasi déserte.
餐厅很,虽然空调宜人,食物琳琅满目,但还是很空荡。
Nombre de ces villages ont été désertés après avoir été attaqués et incendiés.
许多这些村庄在遭到攻击烧毁之后已无人居住。
Mais en 2006, le festival avait déserté les lieux pour raisons d'économie et de sécurité.
但是在2006年,音乐节不在那里开了,原因是资金不全考虑。
Les soldats de l'UNITA déserteraient en grand nombre afin de bénéficier de la loi d'amnistie.
据报告,盟批士兵开小差,根据《赦法》投诚。
Le siège et la réoccupation israéliens se poursuivent et les rues demeurent désertes.
由于以色列继续包围重新占领,街上仍然人迹罕见。
L'avion survole une région déserte.
飞机越过个荒无人烟的地区。
Le 3 février, les pétitionnaires ont déserté leurs casernes en abandonnant leurs armes.
截至2月1日,请愿者没有得到任何答复。
Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.
百姓们看到独角兽队再次逞狂,纷纷逃离该市。
La Mission s'est d'abord déplacée dans la ville d'Agdam, complètement détruite et pratiquement désertée.
实况调查团首先穿过阿格达姆镇,这个镇已遭到完全毁灭,几无人烟。
Les écoles et l'université étaient restées désertes car les étudiants n'avaient pas pu s'y rendre.
加沙学的教室空无人,因为学生教师都无法去学校。
Dans la ville de Sderot, les écoles sont fermées, les centres commerciaux vides et les aires de jeu désertes.
在Sderot市,学校关闭,商场空无人,运动场不见人影。
Elle est pratiquement déserte, mais sa principale occupation consiste à rendre la vie des Palestiniens à Gaza presque impossible.
它几乎不住人,但它的主要目的就是使加沙的巴勒斯坦人几乎无法生活。
La riposte des forces régulières a donné lieu à de nombreuses exactions, contraignant les populations à déserter leurs villages.
正规军的还击招致量暴行,迫使民众逃离家园。
Pourtant, elle a été désertée, les maisons y ont été détruites et les signes de désespoir et d'annihilation abondent.
不过,现在这里已变得片荒芜,房子遭到毁坏,到处都是无望、绝望毁灭的迹象。
Contrairement à l'imaginaire romantique, il n'y a plus d'îles désertes et la population des îles tend déjà à être dense.
与浪漫的幻想相反,现在已经没有任何可利用的荒岛;岛屿居民往往已经出现集中化的趋势。
Tous deux ont affirmé s'être rendus au Panama à la demande de Luis Posada Carriles, pour aider le général cubain à déserter.
两人都声称是应波萨达·卡里莱斯的要求到巴拿马,以帮助德尔加多将军逃跑。
Mais je suis sûre que je t'aime, et je t'aimerai pour très long temps.Et pour cette seule raison je dois te déserter.
但我确定我会长久地爱你,而为了这个原因我要遗弃你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。