Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们临着逻辑上进退维谷的局。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们临着逻辑上进退维谷的局。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现我们临个两难困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这状况向富国提出了道义上的挑战。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是埃塞俄比亚要对的困境。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是个非常复杂的问题,提出了各严重的难题。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两难的境地。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手的难题。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这个问题继续给各方带来严重的难题。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
提出这点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前临非常严重的困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决这进退两难的困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是临这问题的众多国家之。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现痛苦地临困境。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这困境基于不是真正的进退两难之地。
Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.
但是,工作人员的生命不能遭受威胁,这就出现了两难情况。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这情况使该次区域中央银行家经济政策上陷入进退两难的境地。
Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.
我认为这是我们所有人目前应伊拉克努力做的事情。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。