Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们临着一种在逻辑上进退维谷局。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们临着一种在逻辑上进退维谷局。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们临一个两难。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
种状况向富国提出了道义上挑战。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
是埃塞俄比亚要对。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
是一个非常复杂题,提出了各种严重难题。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两难地。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手难题。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱种吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱种血腥进退两难之地方法人所皆知。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策区分是不对。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
个题继续给各方带来严重难题。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出一点之后,他们承认自己处于非常严重两难处。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前临非常严重。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确方法解决一进退两难。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是临一题众多国家之一。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地临。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,一基于不是真正进退两难之地。
Cependant sa vie ne doit pas être mise en danger, d'où le dilemme.
但是,工作人员生命不能遭受威胁,就出现了一种两难情况。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难地。
Je pense que c'est le dilemme qui se pose à nous tous en Iraq.
我认为是我们所有人目前应在伊拉克努力做事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。