Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
此外,辩方也提出了大量的申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮的罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方的调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已规定的时限内递交。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已规定的时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀规定的时限内递交了这项陈述。
Le mémoire a été déposé dans le délai ainsi prorogé.
诉状已经延展的时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜的诉状已规定时限内提出。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜规定时限内提出诉状。
Seize des 34 témoins protégés ont déposé à huis clos.
证人中有16名证人非公开庭审期间作证。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告业内的坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜的诉状已规定的期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状已规定的期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。