retiré
有1个发音
être retiré: détourné, écarté, éloigné, perdu, reculé,
être retiré: fréquenté, passant, populeux
1.La vague de froid s'est enfin retirée.
冷流终于往。
2.Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.
苏联探测器已经取走飞船上一样东西,并切尔诺贝利中心。
3.Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
这篇受指控文章将被禁止传播。
4.J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.
这个教训我得益非浅。
5.Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.
后来,他们又退出核查与监察联合机制。
6.La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.
保加利亚后来撤回这条保留。
7.Nous nous sommes complètement retirés du territoire libanais.
我们已完全撤出黎巴嫩领土。
8.La proposition a été retirée par ses auteurs.
该建议建议人撤回其建议。
9.Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.
接着驻军转移到加尔西拉。
10.La communication danoise a par la suite été retirée.
丹麦来文便于随后撤回。
11.Le Conseil s'est ensuite retiré en consultations plénières.
安理会随后举行全体磋商。
12.Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.
它还剥夺人们取得成功机会。
13.Certains donateurs bilatéraux se sont retirés complètement de ce secteur.
一些双边捐助者已经完全从这个部门撤出。
14.Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.
入场卷不能演出现场领取.
15.Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.
但检察官后来撤出涉及3名被告一项移案申请。
16.Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.
安南五中删除这些建议。
17.D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发表拟议宣言是否有益表示怀疑。
18.Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.
听证会最初阶段,案例往往就会被放弃。
19.La réserve pertinente ayant été retirée, la révision devrait être accélérée.
既然撤回相关保留,预料修宪工作会提前完成。
20.L'affiche a été aussitôt retirée sur injonction de la police.
根据警方要求,横幅被立即撤下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false