Il y a un gros embouteillage.
发生了严重的塞。
Il y a un gros embouteillage.
发生了严重的塞。
Partant de bonne heure à son travail il évite toujours les embouteillages.
他很早出发上班, 因此总能避免。
C’est le mauvais temps qui nous a retardés, il y avait des embouteillages partout !
是坏天气耽误了我们,当时到处是!
Je suis pris dans les embouteillages.
我遇上塞。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到塞的情况,他很早就起床去上班。
Gélule production, le conseil d'administration mai, à l'embouteillage, avec laser anti-contrefaçon dispositif à jouer.
以硬胶囊生产为主,可压板、装瓶,具有激光防伪打码装置。
L'embouteillage nous a retardés.
把我们耽搁了。
L'embouteillage m'a attardé.
塞使我迟到了。
L'embouteillage nous a retardé.
把我们耽搁了。
Les embouteillages et les accidents se soldent par des coûts humains et économiques supplémentaires.
阻塞和事故给人类和经济带来额外成本。
Comment écrit-on, en chinois: J'aimerais travailler dans l'administration, d'une usine d'embouteillage d'eau.
怎么你写,用中文: 我希望在管理工作,水壅塞的工厂。
Pochette de marquage à chaud. Aluminum buse. Bouteilles. Embouteillage maison en plastique. Bouteilles d'huiles essentielles. Possession de parfum.
电化铝盖.铝塑喷头.玻璃瓶.塑料院装瓶.精油瓶.香水管.
Un jour de canicule, je me trouvais pris dans un embouteillage au volant de ma camionnette remplie de cornets de glace.
一个三伏天,我驾着一辆满载蛋卷冰淇淋的小卡,遇上了大。
Lorsqu'elle a voulu remédier à ce problème, l'Administration a dû concilier le souci d'éviter les embouteillages et certains impératifs de sécurité.
在处理这个问题方面,行政机构必须使的自由流与安全规定平衡。
Aérogares bondés, files interminables aux comptoirs, embouteillages de chariots porte-bagages... la neige a fortement perturbé le trafic des aéroports européens ce week-end.
人满为患的航站楼,登记柜台前大量待处理的文件,无法挪动的行李…… 本周末,大雪严重影响了欧洲机场的。
La prédominance des voitures privées, les embouteillages au coeur des centres urbains, etc., sont devenus des problèmes courants dans nos grandes villes.
在城市中心的主要地区私人汽占首要地位、阻塞等等变成我国主要城市的普遍问题。
Selon les services de police chargés de la circulation, les embouteillages et les accidents constituent un problème de plus en plus préoccupant.
据警部门说,该领土的拥挤和事故越来越多。
La motorisation croissante entraîne des problèmes d'embouteillage et de pollution atmosphérique, au point d'affecter gravement les fonctions économiques et sociales des villes.
增加机动性导致塞和空气污染,其规模严重影响到城市的经济和社会功能。
Hier,il y avait des embouteillages .Quand nous sommes arrivés à la gare ,le train est déjà parti il y avait 15 minutes .
昨天路上。我们到达火站的时候,火已经开走一刻钟了。
Des systèmes de transports urbains inadaptés sont également à l'origine d'embouteillages, d'une augmentation des accidents et de conséquences préjudiciables pour la santé humaine.
城市运输系统的不足也是同拥塞、事故的增加和对人体健康的不利影响相关的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。