Elles ont proposé de s'enquérir des raisons de cet état de choses.
有代表团建议进一步各种原因。
s'enquérir de: prendre, s'informer
renseigner, demander, informer de, inquiéter de, se renseigner sur,Elles ont proposé de s'enquérir des raisons de cet état de choses.
有代表团建议进一步各种原因。
Des débats nationaux ont été organisés pour s'enquérir des vues des organisations de la société civile.
举行了全民对话,讨论民间社会组织观点。
Elle a commencé dès le lendemain à s'enquérir de ce que son fils était devenu.
她于第二天开始听儿子下落。
D'autres se sont enquises du montant des économies réalisées.
其他代表团希望知道节余数额。
Le Comité consultatif s'est enquis du matériel pris sur les stocks stratégiques.
咨询委员会询从战略部署储存获得设备情况。
L'une d'elles s'est enquise de la politique antifraude du FNUAP.
有一个代表团询人口基金对舞弊政策。
Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.
另一个代表团要求澄清开发计划署在防止冲突方面作用。
Elle s'est enquise des politiques menées pour prévenir la traite des êtres humains.
它还想了解防止贩卖人口各项政策。
Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.
它希望知道在新设施竣工之前为减轻拥挤所采取措施。
Elle s'est enquise des mesures ou programmes spécifiques de lutte contre la corruption.
瑞典询了有关具体反腐行动或方案情况。
Le Brésil s'est enquis tout particulièrement des femmes, des enfants et des populations autochtones.
巴西具体询了关于妇女儿童和土著人民情况。
Ils se sont enquis des efforts fournis par Malte pour éradiquer la traite des personnes.
它希望了解为消灭贩卖人口现象做出努力。
On s'est enquis de la manière dont les objectifs du sous-programme seraient atteints.
与会者询如何实现次级方案2各项目标。
Une délégation s'est enquise du coût des projets pilotes « Unis dans l'action ».
关于“统一执行”试办项目,有一个代表团听费用。
La mission s'est enquise des relations entre le Tribunal et la Commission Vérité et réconciliation.
代表团询法庭和真相与和解委员会之间关系。
Elle s'est enquise de la politique concernant les immigrants clandestins, notamment ceux provenant du Zimbabwe.
它还询了有关非法移民,特别是来自津巴布韦移民政策情况。
Si elle ne lui était effectivement pas parvenue, il aurait pu s'en enquérir par téléphone.
如果他没有收到这封信,也应该设法用电话进行联系。
S'en étant enquis, le Comité consultatif a été informé qu'il logeait à El Fasher.
委员会询后获悉,联合首席解员驻地在法希尔。
Je voudrais m'enquérir auprès des représentants de l'Arménie du sort réservé à ces personnes.
我想向亚美尼亚代表了解这些人命运。
L'équipe s'est enquise du nombre de missiles étiquetés, puis a examiné les missiles endommagés.
视察队点了贴有标签导弹数量,然后对受到毁损导弹进行了检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。