L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事。
L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.
这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事。
Cette guerre a entraîné un deuxième exode des Palestiniens.
那场战争造成了第二次巴勒斯坦人大逃亡。
Ces difficultés ont contribué considérablement à accélérer l'exode rural.
这些难题在很大程度上导致了小展中国家日益严重的由乡村到城市的人口流动趋势。
Pourtant, on a encore assisté à des exodes en raison de conflits.
但继续出现大规模逃离冲突的现象。
Dans certains pays, les TIC contribuent beaucoup à compenser l'exode des compétences.
在一些国家,信息和通信技术正挥一种抵消人才外流的重要作用。
Il a bombardé et contraint à l'exode plus de 300 000 Arméniens.
他们轰炸并使30多万亚美尼亚人流离失所。
Les personnes déplacées constituent une catégorie spécifique de personnes touchées par les exodes massifs.
受大规模流亡影响人口的一个特定类别是国内流离失所者。
Ce fait, auquel il faut ajouter l'exode des compétences, pose un problème grave.
这一点加上“人才外流”,仍然是一个严峻的挑战。
Depuis de nombreuses années, on observe un exode de jeunes et de cadres qualifiés.
多年来,不断有年轻人和熟练人员从农村地区流失。
L'interminable guerre civile en Sierra Leone a exacerbé l'exode des professionnels qualifiés.
塞拉利昂长期的内部冲突导致技艺熟练的专业人员逃离塞拉利昂的现象更加严重。
À Cuba, on cite l'exode rural comme principale entrave au développement des campagnes.
古巴提到农村向城市的人口流动是农村展的主要挑战。
On a assisté à un exode et nombre d'entre eux ont quitté leurs foyers.
如今他们不得不在那些领土内生活。
Des nations qui traditionnellement accueillaient des migrants assistent actuellement à l'exode de leurs ressortissants.
传统上接受移徙者的国家,如今其国民移居国外。
C'est particulièrement important afin d'enrayer l'exode rural et même de l'inverser.
这对制止、乃至扭转农村人口流向城市这一趋势特别重要。
Mais ces rumeurs et la panique ont provoqué un exode de Dili vers d'autres districts.
然而,流言和恐慌引起人们从帝力逃往其他地区。
Cela est lié à l'exode rural massif qu'a connu le pays depuis plusieurs décennies.
这和几十年来国家遭遇到的大量农村人口外流有关。
Il faudrait élaborer des politiques visant à conserver des compétences et endiguer l'exode des cerveaux.
应当制订相关政策,以留住人才,阻止人才外流。
Une aide à la réinsertion, générale et englobante, contribue à prévenir l'exode d'autres réfugiés.
提供全面和广泛的重返社会援助可防止难民进一步外流。
Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.
政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。
En conséquence, de nombreux gouvernements ont adopté des mesures pour limiter l'exode rural, voire l'inverser.
很多国家政府就这一关切问题采取行动,用各种措施来减少或逆转从农村向城市的移徙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。