En effet, les ours polaires sont très féroce.
实际上,北极熊是一种非常凶动物 。
En effet, les ours polaires sont très féroce.
实际上,北极熊是一种非常凶动物 。
Les affiches suscitaient de féroces réactions depuis des semaines.
几幅广告数周来起强烈反应。
Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.
这些边缘上装饰重复了头母题。
Le troisième jour de cette intervention, 100000 environ moururent dans de féroces batailles de rue.
南京被清军贡献后第三天,尸横遍野,大约10万人惨死南京街头。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是烈,市场是酷。
Les lions, les tigres sont des animaux féroces.
狮子和老虎是。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利烈市场竞争中占领一席之地。
Des pratiques tout aussi féroces et arbitraires se produisent ailleurs de façon répétée.
其他地点也发生了同样邪恶和蛮横行径。
Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!
面对更加烈市场竞争,我们愿同你们一起成长!
Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.
主说我将拔失落恶龙牙齿,将凶狮踩脚下。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克兵中最凶那个。
Il a capturé un animal féroce.
他捕获了一头。
Aujourd'hui, l'ensemble du système des relations internationales subit des assauts féroces.
今天,整个国际关系制度正遭到恶毒攻击。
Cette politique a provoqué une opposition féroce de la part des agriculteurs.
这一政策引起农民强烈反对。
Et de l'autre côté du pont, il y a deux lions féroces.Le jeune homme a peur.
桥另一端有两只凶狮子,年轻人非常害怕。
Les forces d'occupation ont aussi arrêté cinq hommes au cours de cette féroce incursion.
这次粗暴入侵中,占领军还逮捕了其他5人。
Après avoir opposé une résistance féroce, les rebelles ont fui, en abandonnant la population civile.
叛军烈抵抗之后逃跑,将民众弃而不管。
Le chien me lance des aboiements féroces. C’est peut-être la première fois qu’on le traitait ainsi.
她狗朝我凶恶地叫。这也许是我第一次处理这样事儿。
Dans l'espace limité et une concurrence féroce, dans un don d'or "Houdezaiwu, maintenir l'exploitation," le but.
有限空间和烈竞争中,创金礼品本着“厚德载物,守信经营”宗旨。
Dans la concurrence féroce de gagner des parts de marché, les entreprises doivent créer leur propre marque.
要想烈竞争中取得市场份额,企业必须创造自己品牌。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。