Toute la générosité se révélait dans ce geste.
一举动彻底显示了他的慷。
Toute la générosité se révélait dans ce geste.
一举动彻底显示了他的慷。
L’amour est générosité ,l’amour est prodigalité , l’amour est échange .
爱是慷,爱是挥霍,爱是交换。
Beau produit générosité, est l'idéal des produits modernes.
产品美观大方,是理想的现代化产品。
Nous comptons sur la générosité des donateurs.
我们期待着捐助方的慷援助。
Il félicite les pays hôtes pour leur générosité.
他赞扬东道国提供了慷的援助。
L'Afrique est synonyme de pureté et symbolise la générosité.
非洲是纯洁的象征;是付出的象征。
L'Iraq a besoin de la générosité de ses créanciers.
伊拉克需要其债权人的慷。
Le niveau de ces ressources dépendra de la générosité des donateurs.
资源将依靠捐助国的慷。
Le peuple du Kirghizistan appréciera vivement cette générosité et cette solidarité.
对于它们的慷和声援,吉尔吉斯斯坦人民将深表感激。
La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
对未来的真正慷,是把一切献给现在。
Sinon, il devra perpétuellement compter sur la générosité de la communauté internationale.
否则它就得永远依赖国际社会的舍。
Nous adjurons la communauté internationale de réagir avec générosité à leur détresse.
我们促请国际社会对他们的艰难处境采取慷行动。
J'en appelle à cet égard à la générosité des États Membres.
在方面,我呼吁会员国提供慷支助。
La communauté internationale dans toutes ses composantes sait faire preuve de générosité.
国际社会的所有组成部分都表现出了慷。
L'Australie continuera d'appuyer avec beaucoup de générosité le Timor oriental.
澳大利亚将继续慷地支持东帝汶。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居民慷大方、纯朴、真诚。
Les membres de l'Assemblée ont salué la Norvège pour sa générosité.
大会成员国对挪威的慷捐助表示赞赏。
Les délégations apprécient la générosité des donateurs et des pays hôtes de réfugiés.
许多代表团欢迎注意处境危险的妇女和女童问题,并赞赏捐助国和难民收容国的慷援助。
Oui, nous devons rétablir la générosité et la solidarité entre les êtres humains.
是的,我们必须重新树立人人之间的慷和团结。
Le Mali a réussi cette expérience grâce à la générosité de ses partenaires.
由于其伙伴的慷援助,马里在个进程中取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。