Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....
那朵透明花,他
孩子时闻见过, 就
灵魂潜
时蓝色
痕里。
Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....
那朵透明花,他
孩子时闻见过, 就
灵魂潜
时蓝色
痕里。
Au filigrane bleu de l'âme se greffant.
就灵魂潜
时蓝色
痕里。
On lui a greffé un rein.
有人给他移植了一只肾。
Le règlement du Greffe est approuvé par la Présidence.
上述条例应由院长会议核准。
Le Greffe continuera de fournir un appui au Centre de détention.
另外还将继续支持联合国拘留所各项事务。
De nombreux concepts et principes sont venus se greffer sur la notion de gouvernance.
施政一词有很多连带相关概念和原则。
Au besoin, d'autres thèmes pourraient se greffer à ces examens annuels, comme l'universalisation.
些经常性
主题可以
各届年会
一部分会议上审议,另外视需要审议其他一些主题,例如普遍
问题。
Le Greffe envoie environ 18 à 20 lettres de ce type aux conseils chaque mois.
它每个月大约要向辩方发出20封样
信函。
Aux crises alimentaire et énergétique est venue se greffer une crise financière d'une exceptionnelle gravité.
除了粮食和能源危机之外,又发生了异常严重金融危机。
Nous avons également enregistré de réels progrès en vue d'établir un Greffe local des crimes de guerre.
我们设立国内战争罪行登记处方面也取得了很大进展。
Un autre 100.000 jujube de semis d'arbres sont les bienvenus aux clients qui commandent ou greffés avec spike.
另有10万株枣树苗,欢迎客户订购或带穗前来嫁接。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双腿移植手术。样
手术
世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
À ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.
有一些内部因素本身破坏稳定,而国际局势更增
了困难。
À ce problème vient se greffer la faible sensibilisation du public aux droits et aux procédures juridiques.
由于公众对司法权利和程序了解有限,
一问题更
复杂。
Les patients ne contribuent pas au coût des médicaments contre le sida et des organes à greffer.
艾滋病人和器官移植病人药费完全由保险提供。
Les besoins surgissant après l'approbation appellent des activités supplémentaires venant se greffer sur le budget-programme annuel approuvé.
核定以后需要将构成已核定年度方案预算
补充活动。
Aucune disposition à cet égard n'a toutefois été prise pour le personnel autre que celui du Greffe.
然而,方面没有为除秘书处官员以外
其他官员做出任何规定。
Mais des progrès restent à faire, par exemple pour la modernisation de nos archives. Le Greffe s'y emploie.
但是,需要取得进一步进展,例如,要实现法庭档案
现代化,登记处已经着手处理
一问题。
La délégation nigériane se félicite des progrès déjà réalisés pour rationaliser les méthodes de travail du Greffe de la Cour.
尼日利亚代表团欢迎法院登记处工作方法
合理化方面已经取得
进展。
Si les responsables du Greffe estiment qu'il existe une justification acceptable, ils peuvent dispenser le couple marié de cette déclaration.
如果登记处官员认为有合适
正当理由,新婚夫妇就无需做出
项声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。