Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切进步都是集体努力的结果。
être issu: venir, descendant, originaire, dérivé, né, résultant, sorti, sortir,
être issu de: descendre,
Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切进步都是集体努力的结果。
Le terme " épiphanie " est issu du grec et signifie "apparition".
épiphanie"一词来自希腊语,意思是“显圣”。
Elle est leader national pour les produits issus de l’agriculture biologique.
在有机农业产品领域,罗-阿大区也是国内的佼佼者。
Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.
下面是一个简短摘录(200个字),选自第一册。
Notre troisième message est issu de ce contexte.
我们要传达的第三个信息就是在这种背景下产生的。
Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.
我的儿子来自于我的第一次婚姻,女儿来自第二次婚姻。
Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.
底层喇嘛,穷苦出生的,构成僧侣的多数。
Et les non-croyants majoritairement issus de la communauté musulmane.
— 不信教的人,主要来自穆斯林群体。
Ce droit inaliénable est lui-même issu de deux propositions plus larges.
这种不可剥夺的权来自两个更广泛的主张。
En revanche, il espère faire la promotion de produits issus de l'agriculture française.
相反,他更希望实施的是法国土农产品的降价。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。
État et promotion des textes juridiques issus des travaux de la CNUDCI.
贸易法委员会各项法规的现状和推广。
Les employés recrutés temporairement ont tendance à être issus de minorités ethniques.
柔性合同雇员往往是女性(持有长期柔性合同的雇员中73%为女性,持有短期柔性合同的雇员中61%为女性)。
Les soupçons se portent vers des concombres resourcelogiques issus decultures sous serres en Andingousie (sud delwiEspagne).
人们嫌疑产自西班牙南部安达卢西亚区域的温室无机黄瓜有题目。学会dé。
Un représentant a ensuite présenté un projet de décision issu des consultations officieuses.
一位代表随后提交了一份先前已在非正式磋商中商定的决定草案。
Les États Membres examinent actuellement le projet de stratégie internationale issu de cette rencontre.
会员国们现在正在审议这次会议将产生的国际战略草案。
Nous nous sommes plutôt inspirés des textes consensuels issus de nombreuses réunions et conférences passées.
相反,我们吸取了过去众多会议文件中的经验。
L'initiative des cinq Ambassadeurs, tous issus de groupes différents, a donné un nouvel élan.
由五位大使发起的跨集团努力引发了新的势头。
Le document final issu du sommet vise à assurer l'efficacité du fonctionnement du Secrétariat.
首脑会议的结果目的在于确保秘书处的有效运作。
La doctrine originaire considérait que ces droits fondamentaux des États étaient issus du droit naturel.
原来的理论认为,国家的这些基权源于自然法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。