2. [体, 游戏], : Il a gagné la première manche. 他赢了第 être manche à manche 成和,成平
3. [技]软管; 管, 筒, 管道 manche à vent 【船】通风筒 manche à air 【船】通气管;【海】【空】风向袋 manche à eau 水带,输水软管 manche à incendie 消防水(龙)带
4. [古]海峡
n.m. 1. 柄, 把 manche de couteau 刀柄 manche de parapluie 伞柄 manche (à balai) 【空】操作杆,驾驶杆 branler dans le manche (工具)柄摇动;<转>动荡不定,摇摇欲坠,不稳固
2. <口>笨蛋 se débrouiller, s'y prendre comme un manche <转><俗>难以应付,干事笨手笨脚
3. 【乐】(弦乐器)琴颈: manche de violon 小提琴琴颈
4. 【烹饪】(羊腿或肉排上外露)长骨; (烧烤或切割羊腿时用)夹子: manche de côtelette 肉排上长骨 manche à gigot 羊腿夹子 tomber sur un manche <口>碰到困难,碰到块硬骨头
Manche n.f.pr. 1. 芒什(省)[法] 2. 英吉利海峡
常见用法 être en manches de chemise 不穿外衣[指男人脱去上装,仍穿着背心因而露出衬衫袖子] manche montée [kimono, raglan] 装[连,套肩]袖 Retroussons nos manches. <转>让我们放手干吧。 tirer la manche à qn 请求某人 tirer qn par la manche 把某人拉到跟前,把某人留在身边;<转>引起某人注意 avoir qn dans sa manche <转>可以左右某人 C'est une autre paire de manches. <转><口>①那是另回事。那是两码事。②那就更难办了。 faire la manche 乞讨 chanteur qui fait la manche dans le métro 在地铁卖唱歌手 manche à balai 扫帚柄 manche de guitare 吉他琴颈 le tunnel sous la Manche 英吉利海峡海底隧道 retrousser ses manches <引>干活吧 la Manche sépare la France et l'Angleterre 英吉利海峡把法国和英国分隔开来 un manche à balai <转><口>一个瘦长的人 jeter le manche après la cognée <转>灰心丧气,泄气不干 être [se mettre] du côté du manche <转>站在有权的一边,站在强者的一边,站在对自己有利的一方