Nous ne pouvons tolérer que cette situation perdure.
我们能允许这状再继续下去。
Nous ne pouvons tolérer que cette situation perdure.
我们能允许这状再继续下去。
Nous pensons et espérons que cette formule perdurera.
我们信并希望,这一形式将维持下去。
Cela tient principalement aux tensions qui perdurent en Afghanistan.
其中一个主要原因是阿富汗的持续紧张局势。
Nous sommes convaincus que cette situation ne perdurera pas.
我们信,这状会继续下去。
Mais l'Afrique a également ses problèmes qui perdurent.
非洲当然也有其持续得到解决的问题。
Nous ne devrions pas permettre que cette situation perdure.
我们应让这继续下去。
Nous espérons que le consensus perdurera et sera renforcé.
我们希望共识将继续下去并得到进一步加强。
Nous restons préoccupés par l'instabilité politique qui perdure au Liban.
我们仍然对黎巴嫩目前的政治动乱感到关切。
Outre ces problèmes qui perdurent, on en voit apparaître de nouveaux.
除了这些仍未解决的旧的挑战外,还在着新的挑战。
Pour toutes ces raisons, nous ne pouvons permettre que la situation perdure.
鉴于所有这些事实,我们能再允许局势继续下去。
Les conflits qui perdurent constituent un risque pour la santé des jeunes.
正在进行的冲突局势对年轻人的健康造成威胁。
Notre dernier défi, qui malheureusement perdure, est de prévenir une catastrophe humanitaire.
我们最后的——并且幸是我们持续的——挑战就是预防人道主义灾难。
Il serait irresponsable et totalement inacceptable de permettre que la situation perdure.
任由这局势继续在是负责任的和完全能接受的。
Par ailleurs, nous avons appris aujourd'hui que la crise perdurait à Gaza.
我们今天还听到了有关加沙的持续危机。
Le vide électoral qui perdure menace l'intégrité et la souveraineté du Liban.
选举真空的持续在将危害黎巴嫩的完整和主权。
Cela fait plus de cinq décennies que les souffrances et le désespoir perdurent.
我们已忍受了50多年的苦难和绝望。
Il serait irresponsable et totalement inacceptable de tolérer qu'une telle situation perdure.
允许这持续在下去将是负责任和完全可接受的。
De telles violations sont évidemment inacceptables, et on ne peut tolérer qu'elles perdurent.
这违反行径显然是能接受的,我们能容忍它们继续下去。
Le fait que nombre de ces dernières perdurent n'amoindrissent aucunement les progrès réalisés.
虽然还在许多困难,但无损于已经取得的进展。
Ces résultats ont été obtenus alors même que la pauvreté perdurait ou s'accentuait.
这一成就是在贫困现象持续或加剧的下取得的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。