Comment a réagi la population chinoise ?
中国人民是如何应的?
Comment a réagi la population chinoise ?
中国人民是如何应的?
Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.
听众所流露的感情往往影响讲演者。
Comment réagiriez-vous si la Thaïlande décidait de s’appeler « Asie »?
如果泰国自称为“亚洲”,你们会何应呢?
Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.
伊拉克政府的应很迅速。
Le Conseil a donc la responsabilité de réagir.
安理会因此有责任出应。
Comment les adapter afin de réagir plus efficacement?
我们可如何对它们进行调整,以出更有效的应?
La Suisse a immédiatement réagi à la crise.
瑞士立即对危机出应。
Ils ont très vite réagi, en accordant des ristournes à leurs clients.
他们应很快,在给顾客打折。
Nous les avons fermement condamnés, nous avons vigoureusement réagi.
我们对此强烈谴责,我们还出了强烈应。
Nous félicitons le Conseil d'avoir réagi à ces situations.
我们欢迎安理会对这些局势所做的应。
Nous invitons instamment les autorités cubaines à réagir en conséquence.
我们敦促古巴当局出相应回应。
Le secteur privé a également réagi de façon positive.
私营部门也做出了积极应。
Il faut que le Conseil soit en mesure de réagir.
安理会必须能够出回应。
Une capacité de réagir rapidement face aux menaces est nécessaire.
还需要建立对威胁出快速应的能力。
Bien sûr, il est normal que les Palestiniens aient réagi.
巴勒斯坦人当然会出应。
Certaines entreprises évitent les augmentations par peur de voir leurs clients réagir négativement.
某些企业主由于担心顾客产生负面应而避免提价。
Aussi se borne-t-on généralement à réagir après les catastrophes.
因此,主要通过灾后应对措施处理自然灾害。
L'histoire révèle en fait comment j'ai réagi à la situation.
历史见证了我实际上是如何应对这一局势的。
Face à cette perspective, la Fédération de Russie a réagi avec rapidité.
俄罗斯联邦对这种可能性已迅即出应。
Nous sommes convaincus que le Conseil de sécurité réagira de manière appropriée.
我们相信,安全理事会将出适当的应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。