Deux facteurs conditionnent la participation à des activités récréatives et culturelles.
决定能否参加文化活动因素有两组。
Deux facteurs conditionnent la participation à des activités récréatives et culturelles.
决定能否参加文化活动因素有两组。
L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.
国家积极支持适合残疾儿童各种、休闲活动。
Il comprend également une cuisine, une bibliothèque, un gymnase et un espace récréatif extérieur.
该设施还设有厨房、图书馆、体育馆各一间室外区。
Des activités récréatives et ludiques devraient être enseignées aux enfants handicapés d'âge scolaire.
应当为学龄残疾儿童目,提供、休闲游戏方面培训。
L'éducation et les activités récréatives donnent aux enfants déplacés un sentiment de normalité.
从流离失所之日起,教育文活动让儿童有一种正常生活感觉。
Il y a 330 minutes hebdomadaires d'émissions d'information, scientifiques, éducatives et récréatives.
每周播放330分钟罗姆族语新闻、科学教育以及节目。
Garantir l'accès équitable des femmes et des hommes aux services sociaux, récréatifs et culturels.
确保妇女男子平等地获取社会、文化服务。
Quelque 1 906 écoliers ont bénéficié d'activités récréatives et de cours de soutien.
大约有1 906学校儿童从补充课程活动中受益。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物具有重大精神、审美价值。
En principe, les femmes ne sont pas exclues des activités sportives, culturelles et récréatives.
原则上讲,妇女并没有被排斥在文化、体育活动之外。
Ce droit ne porte pas sur l'eau à usage industriel, récréatif ou de transport.
用水权不包括工业、或运输用水。
L'événement comprenait des activités autochtones, aussi bien sportives que récréatives, des indigènes de la région.
期间开展了各种带有土著特色运动项目健身活动。
Le premier concerne l'accès à des installations récréatives et sportives ainsi qu'à des institutions culturelles.
第一组与取得体育设施及加入文化机构有关。
Des renseignements seraient aussi recueillis sur la contribution de la pêche récréative à l'alimentation des ménages.
还将收集性捕鱼在家庭饮食中作用资料。
L'accès aux journaux et aux livres ainsi qu'aux équipements récréatifs est de plus légèrement amélioré.
提供报纸、书籍设施也被视为一些改进措施。
Le YMCA offre des activités récréatives.
青年基督会提供活动。
Le Comité remarque en outre que les installations récréatives existantes ne sont pas toujours accessibles aux enfants.
委员会进一步注意到,并非所有儿童都能利用现有设施。
Set hébergement à l'hôtel, des restaurants, des bureaux et des installations récréatives telles que les services d'une entreprise.
饭店集住宿、餐饮、写字楼设施等为一体综合性服务企业。饭店内饰豪华高雅,环境清静,外出方便。
Les enfants sont généralement libres de fréquenter des lieux récréatifs ou calmes pendant leur temps libre.
一般来说,儿童可在自由时间随意使用院舍康场地或清静地方。
Ces dernières années, le Gouvernement a accordé une attention particulière aux activités récréatives, sportives et culturelles.
近年来,、运动文化活动特别受到政府重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。