Il y a environ 2 000 vols par mois.
目前这个设施每月可以处理约2 000航。
Il y a environ 2 000 vols par mois.
目前这个设施每月可以处理约2 000航。
Un ancien employé du garage a été accusé du vol.
该修车行的名前任雇员指控犯下窃罪。
Pendant la période considérée, le Comité a approuvé 11 vols humanitaires.
在本报告所涉时期,委员会批准了11人道主义飞行。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227条涉及放射性物质的或者敲诈。
Il y avait eu des vols avec effraction dans deux bureaux régionaux.
自从设立区域钻石办公室以来,已经有两家区域钻石办公室发生了非法闯入案件。
Le Japon a continué d'assurer un vol hebdomadaire à la MANUI.
日本继续每周向联伊援助团提供专用航。
Les vols effectués par ces aéronefs sont-ils considérés comme des vols militaires?
这些飞机作业时,它们当作是军事飞行吗?
Ses activités d'inspection visent surtout les vols en provenance de régions sensibles.
其侦查活动以来自敏感地区的航飞机为目标。
Selon les responsables, ils étaient accusés de vols, de contrebande, ou d'homicide.
据监狱官员称,他们的罪状是窃、走私和谋杀等。
On trouvera les détails concernant les vols et les dates dans le rapport.
报告中列出了飞行的详细情况和日期。
Cependant, il modifia ensuite sa position et refusa les vols avec effet immédiat.
但是,它后来改变其立场,立即禁止飞行。
Arbitrage relatif aux navires finlandais, ibid., vol. III, Ambatielos, ibid., vol. XII.
芬兰船舶仲裁案,《联合国国际仲裁裁决报告书》第3卷;Ambatielos Claim,《联合国国际仲裁裁决报告书》第12卷,。
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
些指挥官通过窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。
Le Mécanisme a écrit aux pays concernés pour recevoir les observations concernant ces vols.
本机制已致函有关国家,要求它们就这些机提出评论意见。
La MINUAD n'a toujours pas obtenu l'autorisation d'effectuer des vols nocturnes.
达尔富尔混合行动也未获准在夜间飞行。
D'après les statistiques obtenues de l'ASECNA, ces appareils effectuent régulièrement des vols internationaux.
根据从非马航安局获得的统计数字,这些飞机进行定期国际航飞行。
Le Ministre éthiopien des affaires étrangères a dû annuler son vol à la dernière minute.
埃塞俄比亚外交部长不得不在最后刻取消预订的机票。
Inter-Island Airways assure des vols intérieurs réguliers vers les îles Ofu, Olosega et Ta'u.
在领土境,岛际航空公司定期飞往奥福、奥洛塞加和塔乌群岛。
Celui-ci était mort le lendemain des blessures qu'il avait reçues lors du vol.
第二天,Yorke先生因在抢劫案过程中受伤过重而死亡。
4 L'auteur ajoute que son fils, Karimov, et Ismailov avaient accepté de commettre le vol.
4 提交人还说,她儿子、Karimov和Ismailov事先同意实施窃行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。