Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的一举一动。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的一举一动。
Il épiait nos moindres faits et gestes.
他密切关注我们的一举一动。
Porter de l'eau à la rivière.
往河里加水----多一举.
Accueillir les clients qui achètent des produits, et un peu de tourisme, double!!!
欢迎客户前来购买特产,并可稍带旅游,一举两得!!!
Une femme suit des yeux l’homme vivant qu’elle aime.
女人盯着那人的一举一动,她活着的心上人。
En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.
一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。
Proverbe: Tuer d’un coup de flèche deux vautours .
一箭双雕(一举两得)。
C'est ce disque qui l'a lancé.
是这张唱使他一举成名的。
Elle se félicite également du lancement de campagnes contre le tabagisme.
她也对发起反吸烟运动一举表示欢迎。
De ce fait, la question de l'acceptation de la décision lui apparaissait superflue.
因接受这项决定的问题是多一举”。
Cette disposition est jugée superflue par une minorité.
少数人对规定持批评观点,认为多一举。
Le moment est décisif, mais vaincre cette maladie est tout à fait à notre portée.
成败一举,但我们有能力彻底消灭这一疾病。
D'importantes mesures de sécurité ont été prises pour suivre et contrôler tout mouvement de terroristes.
实行严密措施检查并监视恐怖分子的一举一动。
Pour sa délégation, le fait que la Commission étudie cette question constitue une répétition inutile.
不丹代表团认为,委员会审议这一主题是多一举。
Souligner dans ce contexte les avantages énormes des applications spatiales est presque redondant.
背景下间应用的巨大优势,几乎是多一举。
Ce transfert est favorablement accueilli comme une occasion d'accroître l'efficacité des activités du Centre.
移交权力一举受到欢迎,它被视为是提高预防犯罪中心活动效率的一次有利时机。
J'aime bien sa belle bouche désirable quand il mange...Je suis sûre qu'il embrasse super bien.
我爱他的一举手一投足...我非常喜欢他漂亮的嘴巴,他的嘴巴吃东西的时候很性感...我相信他的吻一定很棒。"
Chaque mesure prise par le gouvernement est tempérée par un jeu de pouvoirs et de contrepouvoirs.
美国政府的一举一动都受到制约和平衡。
Nous sommes très conscients du fait que la renaissance africaine n'est pas un événement, mais un processus.
我们十分清楚,非洲复兴不是一举而成的,而是一个进程。
Les UPDF ont repoussé cette attaque et sont allées prendre la totalité de la ville de Bunia.
乌干达人民国防军将他们打退,并一举占领布尼亚镇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。