Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.
建1907索菲亚教堂是最具代表性东正教教堂之。
Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.
建1907索菲亚教堂是最具代表性东正教教堂之。
La tenue d'élections crédibles vise à répondre à ce besoin de gouvernement représentatif.
举行可信选举是了响应对具有代表性政府需要。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会是联合国具有最高代表性机构。
La représentation des pays africains doit également être dûment prise en compte.
还必须适当解决非洲国家代表性问题。
La question des écoles représentatives devrait par conséquent être examinée au plus tôt.
因此,具有代表性学校问题应当尽早予以审查。
La Norvège appuie les réformes susceptibles d'aboutir à un Conseil de sécurité plus représentatif.
挪威支持导致具代表性安全理事会改革。
Les exemples ci-dessous sont représentatifs mais en aucun cas exhaustifs.
以下例子是代表性,但并非仅此而已。
Le principe de la représentation équitable est énoncé dans la Charte des Nations Unies.
公平代表性原则是《联合国宪章》规定。
Ces membres sont élus de manière à assurer la représentativité du Bureau.
主席团成员应根据确保主席团具有代表性原则选出。
Nous devons également créer un ensemble de structures gouvernementales plus représentatives.
我们也需要建立具代表性整套政府结构。
L'ONU doit devenir, pour ses Membres, une organisation aussi représentative que possible.
联合国还应该尽可能成具有代表性机构。
Très peu de données comparables existent sur la présence de femmes dans le secteur privé.
私营部门几乎没有任何关妇女代表性可比数据。
C'est ce manque d'équité et de représentation que l'Afrique cherche à redresser.
非洲力图纠正,正是这种缺乏平等和代表性现象。
L'examen a porté sur un échantillon représentatif de 450 groupes dans tout le pays.
该项审查对全国450有代表性群组进行了调查。
La sélection des pays a été faite de manière à obtenir une représentation régionale équilibrée.
选择国家利害关系方时,着意保持区域代表性平衡。
Le Conseil de sécurité bénéficierait de cette réforme qui le rendrait plus représentatif.
安全理事会将从使其具有代表性改革中受益。
Le calcul statistique de la représentation des femmes demeure problématique.
关妇女代表性统计数字发展变化直令人关注。
L'application des critères de la représentativité n'est mise en œuvre que lorsque celle-ci est contestée.
只有当代表性受到质疑时,才会实行代表性标准。
Quel est le sens d'une représentation régionale équitable au XXIe siècle?
在二十世纪里,公平地域代表性含义是什么?
Ces membres sont élus de manière à assurer la représentativité du Bureau de la Conférence.
应以确保总务委员会具有代表性原则选举上述主席团成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。