On entre dans cette maison comme dans un moulin.
这座房子谁都可以自由。
On entre dans cette maison comme dans un moulin.
这座房子谁都可以自由。
Il existe, par exemple, des normes précises visant à faciliter leur libre accès aux bâtiments.
例如,关于问题,就有一项关于平地的规定。
Sortie d'inspection et de quarantaine désignée comme un consommateur des produits pesticides.
国家境检验检疫局订为指定消杀虫剂产品。
Seuls les Israéliens bénéficieront d'un accès libre.
只许可以色列人自由。
À ce jour, les deux aéroports de Kisangani sont interdits d'accès.
基桑加尼的个机场目前禁止。
Les plans de la salle d'audience principale sont prêts et sa construction a commencé.
这一项目已扩大,增加了安全装置、公众残疾人设施、口译厢视听装置。
Utilisation et stockage dans une zone dont l'accès est contrôlé.
管制区内使用储存。
En conséquence, il n'existe pas d'anomalie dans les chiffres.
因此,不存数字上的。
L'accès était également rendu difficile par les conflits claniques.
部落间的冲突也阻碍了。
Les déplacements depuis et vers Gaza restent soumis à de très grandes restrictions.
加沙地带的依然受到严重限制。
Contrôle strict des passeports des passagers à l'arrivée et au départ.
严格检查境旅客的护照。
Le HCR reconnaît qu'il existe des écarts entre les deux systèmes.
难民署承认个系统间存。
Cette déclaration ne traduit pas la réalité.
这个看法与实情是有的。
La liberté de circulation et d'accès doit être garantie.
自由行动自由必须得到保证。
Coté israélien, en accélérant la levée des restrictions à la circulation en Cisjordanie.
以色列应加快解除对西岸的限制。
Je n'en peux plus de voir les mêmes têtes, fréquenter les mêmes endroits.
我不能再忍受(总是)看见一样的面孔,(总是)经常同样的地方。
La formation dispensée était très éloignée des plans de formation.
培训的实施情况与计划有很大的。
Le Bureau a constaté une certaine contradiction à cet égard.
监督厅注意到这方面存一些。
Un texte déclaré non conforme à la Constitution ne peut être promulgué.
不许颁布任何宣布与宪法有的文书。
En cas de divergence, le texte anglais fait foi.
文本之间有时,以英文本为准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。