LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
L'Observateur permanent de la Palestine et le Représentant permanent d'Israël se sont également exprimés.
巴勒斯坦常驻观察员以色列常驻代也在安理会上发了言。
Je souhaite également souhaiter la bienvenue au Représentant permanent de l'Afghanistan.
我还要欢迎阿富汗常驻代。
1 Présidée par S.E. M. Enrique Berruga, Représentant permanent du Mexique, et S.E.
西哥常驻代恩克·贝鲁加先生阁士常驻代彼得·莫伊雷尔先生阁主持。
Le Représentant permanent du Japon s'est interrogé sur la situation au Sud-Soudan.
日本常驻代问到苏丹南部局势。
La Puissance administrante n'y a jamais eu de représentant résident.
管理国在那从不设常驻代。
Je donne maintenant la parole au Représentant permanent de la Géorgie.
我请格鲁吉亚常驻代发言。
Le Représentant permanent du Myanmar a fait une déclaration lors de la séance.
缅甸常驻代在会上发了言。
Il n'y a pas non plus de représentant permanent adjoint.
也没有任何副常驻代在场。
Les membres de toutes les missions permanentes sont invités.
欢迎所有常驻代团成员参加。
Le Représentant permanent du Myanmar a également pris la parole.
缅甸常驻代也在会上发了言。
Les représentants permanents ne sont pas en mesure d'accorder l'attention demandée à toutes les questions.
常驻代无法充分关注所有的问题。
Aucune réponse n'a été reçue du Représentant permanent d'Israël.
迄今没有收到以色列常驻代的答复。
Je souhaiterais également remercier le Représentant permanent du Timor-Leste de sa communication.
我还要感谢东帝汶常驻代的介绍。
Je donne maintenant la parole au représentant du Maroc.
我现在请摩洛哥常驻代发言。
Nous remercions également le Représentant permanent du Myanmar pour sa déclaration.
我们也感谢缅甸常驻代的发言。
Le Représentant permanent de la Géorgie a participé à ce débat.
格鲁吉亚常驻代参加了辩论会。
Je voudrais remercier également le Représentant permanent de l'Afghanistan pour son intervention.
我还要感谢阿富汗常驻代的发言。
Je donne maintenant la parole au Représentant permanent de la Somalie.
我现在请索马常驻代发言。
Le Représentant permanent du Tchad a pris part au débat qui a suivi.
乍得常驻代参加了随后的讨论。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。