C'est bien difficile à louer un logement.
现在租房很困难。
C'est bien difficile à louer un logement.
现在租房很困难。
Vous avez de moyen et ils ont vraiment besoin.
你们有他们需
。
En effet, il redoute les aveux et est avare de compliments.
,他既怕承认又吝于恭维。
Un avion a bel et bien frappé le Pentagone.
一架飞对五角大楼进行了袭击.
Cependant, notre pays existe avec certitude depuis 1911.
然而,我们国家自1911年存在至今。
C est en effet une perte irréparable pour notre pays . .
这对我们国家
是不可弥补
损失。
Il est difficile de préciser ce que les Francais mangent pour le déjeuner.
说清楚法国人通常午饭吃什么
不容易。
Certes, il est possible de proroger le mandat d'un juge qui n'a pas été réélu.
,延长未获再次当选
各位法官
任期
是可能
。
Effectivement. Cette année, nous essayons de promouvoir une série de nouveaux produits.
如此。今年我们想推广一系列新产品。
1,Exportés dans le monde entier, les vins sont justement renommés.
1,葡萄酒出口到世界各地,声明远扬。
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,平静,但是却充满了一种奇异
力量。
C'est difficile d'apprendre le Français, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire.
学法语比较难,因为有很多规则必须
遵守。
En plus,la population, c'est vraiment un problème dans notre pays.
还有,就是人口,在我们国家这是个严重
问题。
La cuisine est vraiment trop petite.
厨房也太小了。
Mes camarades sont revenus.Je pense que le semestre vient.
随着一个个同学返校,新学期大约
已经来了。
Où est le problème? Si le jeune l'insulte, il a bien raison de lui répondre.
这有什么问题?如果那个年轻人侮辱了他,他应该回击。
"C'est un bureau. Vous ne le savez pas peut-être."Non, je ne sais pas.
“是一个办事处,您可能不知道。”我不知道。
Le tableau qui s'en dégage n'est guère encourageant.
正在出现情况
不妙。
Il s'agit, bel et bien, d'un fléau qu'il faut directement affronter.
需
直接对抗这一灾祸。
Le paragraphe en question dénature ce mandat.
该段歪曲了这种使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。