L'Exécutif sera élu pour un mandat de quatre ans.
当选后任期四年。
L'Exécutif sera élu pour un mandat de quatre ans.
当选后任期四年。
L'île a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
驻岛对总督负责。
L'île a également un administrateur résident qui relève du Gouverneur.
驻岛对总督负责。
Je dois féliciter l'Administrateur des Tokélaou à cet égard.
我必须为此祝贺托克劳。
Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.
会议是协助决策的机构。
Le préfet de Daloa a affirmé que des vols étaient commis dans sa localité.
达洛亚市证实在本区内发生抢劫事件。
Le Chef de l'exécutif est le Président du Conseil exécutif régional.
是区域州执理事会的主席。
Par la suite, il sera élu par l'Assemblée, à la majorité de ses membres.
其后,应由议会以多数票选出。
Celui-ci nomme un Administrateur résident, qui est responsable devant lui.
总督任命一位驻岛,他对总督负责。
Le recours sera examiné par le chef de l'exécutif en conseil.
有关的反对会交由会同会议考虑。
L'intéressé a aussi la possibilité d'adresser directement une requête au chef de l'exécutif.
此外,他们也可亲自向提出呈请。
Ce pouvoir a été délégué au Secrétaire à la sécurité.
已把这项权力转授予保安局局。
Celui-ci nomme un Administrateur résident, qui relève de lui.
总督任命一位驻岛,他对总督负责。
Celui-ci nomme un Administrateur résident, qui lui rend compte.
总督任命一位驻岛,他对总督负责。
L'administrateur transitoire adjoint assumera les fonctions de membre du Cabinet pour le Département.
副过渡将作为负责该部事务的内阁成员。
Les commissaires doivent établir un rapport sur les consultations à transmettre à l'Administrateur de transition.
专员将编制一份准备提交过渡的磋商情况报告。
L'Administrateur transitoire adjoint administre les affaires courantes.
副过渡将负责监督当局的日常工作。
L'Administrateur avait été relâché après avoir payé une somme suffisante pour apaiser Jérôme.
该花了足够的钱满足杰罗姆后被释放。
En outre, il y a dans chaque département ministériel un fonctionnaire responsable des affaires administratives.
此外,每一个部门有一位公务员,作为部门。
L'administrateur municipal doit rendre sa décision finale dans les trente jours suivant la demande en réexamen.
在收到复议申请30天内,市镇必须发布最终决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。