有奖纠错
| 划词

Récemment, l'accent a été placé, dans le programme de soins de santé préventif, sur un ensemble de maladies transmissibles qui ont acquis de l'importance au cours de ces dernières années - dengue, chikungunya et rage, sans oublier la malaria, qui est redevenue un problème de santé important.

,预防保健方案的重点已经转向一系列几年中比重要的传——登革热、切昆贡亚热和狂犬,另外还有重新成为重大健康挑战的疟

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


panace, panacée, panachage, panache, panaché, panacher, panachure, panactinique, panade, Panadin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Dengue, chikungunya, Zika, comment le moustique tigre nous transmet-il ces maladies ?

登革热,曲弓热,寨卡病,白纹伊蚊是怎么把这些疾病传给我们呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

On a même des douleurs articulaires qui peuvent durer des années avec le chikungunya.

基孔肯雅热甚至会持续数痛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

E.Tran Nguyen: Ils sont transporteurs de certaines maladies comme le chikungunya, la dengue ou Zika.

- E.Tran Nguyen:它们携带某些疾病,如基孔肯雅热、登革热或寨卡病

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234合集

C'est également un moustique capable de transmettre des virus, comme la dengue, le zika et le chikungunya.

它也是一种能够传播登革热、寨卡病和基孔肯雅病等病蚊子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20153合集

FB : Le président du conseil général de Guyane a annoncé lundi à Cayenne la " suspension des pulvérisations de malathion" , insecticide utilisé dans la lutte contre le chikungunya, après son classement en cancérogène " probable" par l'OMS.

FB:圭亚那总理事会主席周一在卡宴宣布" 暂停使用马拉硫磷喷雾剂" ,这是一种用于对抗基孔肯雅热杀虫剂,此前它被世界卫生组织列为" 可能" 致癌物。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Deux grandes catégories vont nous intéresser aujourd'hui : les " Anopheles" , vecteurs du paludisme - ou malaria, la " fièvre des marais" - et les " Aedes" qui transmettent, eux, de redoutables virus : chikungunya, dengue, fièvre jaune ou encore Zika et fièvre du Nil.

今天,我们感兴趣两大类是" 阿诺菲莱斯" 、疟疾病媒(或疟疾、" 沼泽热" )和传播强大病" 伊蚊" :基孔肯雅病、登革热、黄热病或寨卡和尼罗热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

Or, ce moustique peut transmettre la dengue, le Zika, le chikungunya.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pasmmome, paso doble, paso-doble, paspertine, pasquin, pasquinade, pasquiner, Pasquini, passable, passablement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接