有奖纠错
| 划词

La ville de Zhangjiagang de 2004 a remporté populaire intégrité en affaires.

2004年度曾获张家港市人民政府诚信企业。

评价该例句:好评差评指正

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成事可能威胁到人身安全或者是人道德!

评价该例句:好评差评指正

Plus de 10 années d'expérience de vente de prouver l'intégrité du restaurant, excellent service degrés.

十余年销售经历证明了诚信度,服优越度。

评价该例句:好评差评指正

Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.

公司秉承以客户至上、诚信经营为理念。

评价该例句:好评差评指正

L 'But, intégrité, équité, la qualité de service.

诚信,公平,品,服.

评价该例句:好评差评指正

Objet de la société honnête, de l'intégrité.

公司宗旨诚实,诚信。

评价该例句:好评差评指正

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

求实真诚信善德一个完美实体。

评价该例句:好评差评指正

Forts de technologie, de l'équipement, qualité, haute intégrité.

公司技术雄厚,设备先过硬,诚信度高。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue dans le monde alimentaire intégrité des marchés importateurs!

欢迎世界各国食品口商诚信采购!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons soigneusement les produits, parler affaires avec intégrité.

我们用心造产品,用诚信谈生意。

评价该例句:好评差评指正

Plant gestion de l'intégrité, la crédibilité de la première!

厂诚信经营,信誉第一!

评价该例句:好评差评指正

Les fournisseurs doivent assurer l'intégrité du système.

系统服供应商有责任保证系统完好无缺。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, en premier lieu, l'intégrité, qui est notre devise.

要做事,先做人,诚信,就是我们座右铭。

评价该例句:好评差评指正

En compagnie de "l'intégrité, rapide, sûre, précise," le but du service.

公司着“诚信、快捷、安全、准确”宗旨。

评价该例句:好评差评指正

La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.

秉着诚信经营理念,公司业得以蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons publier des informations relatives à l'avenir et nous intégrité.

希望在我们发布信息以后有相关诚信公司和我们联系。

评价该例句:好评差评指正

Je respecte par le principe de bonne foi, l'intégrité des transactions.

人遵守诚实信用原则,诚信交易。

评价该例句:好评差评指正

"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!

“诚信经营,真诚服”是我们不变承诺!

评价该例句:好评差评指正

Société pour l'établissement eux-mêmes que de l'intégrité de la présente.

公司视诚信为立业之

评价该例句:好评差评指正

Cela a été jugé essentiel pour garantir leur intégrité.

这也被认为是确保其廉政必不可少因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lac viedma, lac winnipeg, lacage, laçage, lacanien, Lacaze, laccaine, laccase, laccéryl, laccolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Le bambou n’est pas facile à courber, il est comme son intégrité, ferme et tenace.

它不易弯曲,看到坚韧。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les forces armées sont chargées d’assurer l’intégrité du territoire et de défendre la population contre toute agression ou invasion.

军队负责保证领土完整,维护人民,对抗侵略和袭击。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Remettre en question son témoignage serait une attaque à l'intégrité et à l'honneur de l'époux.

对证言质疑将是对丈夫信和荣誉攻击。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette intégrité du corps était indispensable à quiconque souhaitait régénérer après la mort et accéder au monde d'après.

身体完整对于任何想要在死后重生和进入来世人来说都是必不可少

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Nous sommes prêts, aujourd'hui, à prendre des armes pour sauver notre intégrité.

- 今天,我们准备好拿起武器来维护我们信。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Son humilité et son intégrité imposaient le respect.

谦逊和正直赢得了尊重。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Chut! Tais-toi. Je lègue l'intégrité de ma fortune.

- 嘘!保持安静。我把我财富完整留给了我。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Y a des enfants qui regardent. Et l'intégrité ici !

有孩子在看。信在这里!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On peut même le retourner, le malmener, il gardera son intégrité.

- 你甚至可以把它翻过来,manhandle 它,它会保持它完整

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et pourtant, leurs leadeurs estiment que leur intégrité territoriale est menacée.

然而,他们领导人为他们领土完整受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il affirme que l'intégrité physique de la centrale a été violée de manière délibérée.

物理完整被故意侵犯。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

De son côté, l'Espagne dénonce des mafias et une attaque contre son intégrité territoriale.

就西班牙而言,它谴责黑手党和对其领土完整攻击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年3月合集

Il a souligné que la Chine respectait la souveraineté et l'intégrité territoriale du Myanmar.

他强调,中国尊重主权。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Mais il n'a ni le flamboyant courage d'Edouard Limonov, ni l'intégrité farouche d'un Soljenitsyne.

但他既没有爱德华·利莫诺夫那种张扬勇气,也没有索尔仁尼琴那种凶猛正直。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ca a amené les femmes à revendiquer, de manière très très forte, leur droit à l'intégrité.

这导致妇女以非常非常强烈方式要求她们享有廉正权利。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Finalement, l’humanité dans son intégrité même n’est rien d’autre que le fruit d’une immémoriale collaboration inter-espèce.

最后,人类完整只不过是远古物种间合作成果。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Ensemble ils ont - je cite - réaffirmé leur attachement au principe de souveraineté et d'intégrité territoriale.

我引用他们话, 他们共同重申了对主权和领土完整原则重视。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

" L'intégrité territoriale ukrainienne est cruciale" a-t-elle expliqué, ajoutant que de nouvelles sanctions contre Moscou étaient possibles.

" 乌克兰领土完整至关重要," 她解释说,并补充说,对莫斯科新制裁是可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le Premier ministre espagnol P.Sanchez évoque une attaque contre l'intégrité territoriale espagnole dans l'enclave de Melilla, au Maroc.

西班牙首相 P.Sanchez 谈到在摩洛哥梅利利亚飞地对西班牙领土完整攻击。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

En ne parlant que d'intégrité territoriale il dresse un parallèle implicite entre ce territoire et le Donbass jusque récemment.

直到最近,他仅谈到领土完整, 才将这片领土与顿巴斯进行了隐含类比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lacerie, laceron, lacertiens, lacertiforme, lacertilien, lacertiliens, lacet, laceur, lâchage, Lachamp,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接