有奖纠错
| 划词

Les têtes casquées pélagiques (pseudopentaceros wheeleri et P. richardsoni) appartiennent à la famille des Pentacerotidae.

大洋拟五(Pseudopentaceros wheeleriP. richardsoni)属(Pentacerotidae)科。

评价该例句:好评差评指正

Ces espèces sont pélagiques, grégaires et océanodromes.

这些鱼种为中上鱼,成群集队,属海洋洄游型。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement marin est divisé en zones benthiques et pélagiques.

海洋环境可以分为海海水部分。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-dix pour cent des prises étaient constituées de têtes casquées pélagiques.

大洋拟五占总捕捞量90%。

评价该例句:好评差评指正

Les milieux pélagiques renferment 2 % du nombre total des espèces marines.

海洋物种总量2%生活在海水环境中。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.

深海海物种群也将受到气候变化影响。

评价该例句:好评差评指正

D'autres espèces pélagiques passent par nos îles pendant toute l'année.

其他中上鱼类终年在我们各个岛屿穿游。

评价该例句:好评差评指正

Son comité scientifique recueille des données sur les captures de grands requins pélagiques.

鲨鱼问题,它科学委员会收集关洄游大鲨鱼渔获量数据。

评价该例句:好评差评指正

La tête casquée pélagique illustre l'évolution possible des pêches sur les monts sous-marins.

大洋拟五捕捞活动说明海脊地区捕捞活动潜在演变。

评价该例句:好评差评指正

La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.

生态系统物种多样性低生态系统。

评价该例句:好评差评指正

L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.

诸如黑马林鱼旗鱼等其他海洋水现状尚不明确。

评价该例句:好评差评指正

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大其他上鱼类。

评价该例句:好评差评指正

On comprend encore mal les variations géographiques de la diversité du royaume pélagique qui sont complexes.

海洋水多样性地域变异十分复杂,而且我们对其了解有限。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone est probablement la partie la moins étudiée et la moins comprise du milieu pélagique.

这一可能是水领域研究最少而且了解最少一个部分。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont souvent associés à des bancs de poissons pélagiques, notamment de la famille des Scombridés.

它们常常同中上鱼类联系在一起,尤其是鲭鱼。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des espèces pélagiques qui se trouvent dans la colonne d'eau augmente lorsque la latitude diminue.

纬度越低,水体中海水物种种类越多。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi pris accidentellement dans les filets maillants de fond fixes ou pélagiques et dans les chaluts.

在定置中上刺网及拖网渔业中,此鱼种也是附带副渔获物。

评价该例句:好评差评指正

Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.

这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾栖鱼栖居中上水鱼来捕食这些动物。

评价该例句:好评差评指正

La pêche pélagique et benthique à la palangre constitue la menace la plus importante pour les oiseaux de mer.

海洋水延绳延绳钓鱼业是海鸟面临最大威胁。

评价该例句:好评差评指正

L'extraction des nodules polymétalliques des fonds marins nuira donc très probablement aux colonies benthiques et pélagiques des fonds marins.

因此,多金属结核深海开采可能对深海群体产生影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财产, 财产查核, 财产的分割或划分, 财产的净性, 财产的让与, 财产抵押, 财产分有制, 财产管理, 财产很多, 财产集体主义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技

Elles vivent dans la zone pélagique, au milieu des océans et des mers.

上层,海洋间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财产转让, 财产转让证书, 财产转移税, 财产状况清单, 财大气粗, 财东, 财阀, 财阀(日本), 财阀统治, 财阀政治,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接