有奖纠错
| 划词

Ils font du feu pour se réchauffer.

生火取

评价该例句:好评差评指正

Elle fait une flambée pour se réchauffer.

她生火取

评价该例句:好评差评指正

Comment a-t-elle pu croire que cela la réchaufferait ?

她怎么能相信这能取?”

评价该例句:好评差评指正

Les purées ne se réchauffent pas.

菜泥不能回锅。

评价该例句:好评差评指正

Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.

围着篝火取

评价该例句:好评差评指正

Il fait très froid. Pour se réchauffer, ilfait du feuavec du bois sec.

天气很冷,他用干柴生火取

评价该例句:好评差评指正

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长讲话的时候将它重新加热一下。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes d'aujourd'hui ont hérité d'une planète qui se réchauffe rapidement.

当今的青年发现承的是一个迅速变的星球。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour bien réchauffer le corps.

为了身体能好好取

评价该例句:好评差评指正

Une marche, ça réchauffe!

走动一下吧, 身子些!

评价该例句:好评差评指正

Le temps se réchauffe.

天气回了。

评价该例句:好评差评指正

Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋温度上升的深度达到300米。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.

目前,北极地区变的速度是地球上其它地区的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais devenir un soleil orange, qui te réveille le matin, qui te réchauffe le matin.

要成为橙黄的太阳,在清晨唤醒你,温你。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est comme le soleil, il éclaire et réchauffe mais il peut aussi aveugler et brûler.

爱情就像是太阳。能去照亮,但也蒙蔽灼伤。

评价该例句:好评差评指正

Dès que celle-ci se réchauffait un peu, de l'eau froide était ajoutée.

当水温升到认为太的时候,水池又被用冷水灌满。

评价该例句:好评差评指正

Pour réchauffer coquettement bébé, optez pour le sous-pull fleuri à manches longues, froncé hauteur poitrine. Pressions au dos.

为了给宝宝保,选择此款打底衫。长袖,前胸打褶,后背钦钮开襟。

评价该例句:好评差评指正

Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

这次实验的目的是研究北极光产生的能量如何使地球高层大气升温。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère se réchauffe à un rythme alarmant et le niveau des mers s'est élevé de manière inhabituelle.

地球大气层正在迅速变,海洋水平线在以前所未有的速度速度增高。

评价该例句:好评差评指正

Le bois ramassé est le plus utilisé par les ménages malagasy pour préparer la cuisine et se réchauffer.

马达加斯加家庭中,做饭最常用的燃料是拾来的柴禾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团, 代表团团员, 代表团团长, 代表性, 代表性的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Je vais vous réchauffer. - Ça me réchauffe.

我给你暖一下。 -会让我暖一点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et ils l'auraient mangé chaud pour se réchauffer.

他们本应食来暖身。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On attend que la batterie de la perceuse se réchauffe.

我们等待着电钻电池回暖。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Dans les anciens temps, les gens papotés se réchauffaient autour du tasse de thé.

古人与朋友相聚时,饮茶。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les chats étaient là, se réchauffant dans des flaques de soleil, fidèles au rendez-vous.

那些猫并未失约,已经回到原地,正一片片阳光下取暖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Concrètement, c'est moi qui réchauffe l'igloo.

事实上,我是为冰屋制暖的人。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Qu’est-ce vous faites pour vous réchauffer quand il fait froid dehors? De l’exercice.

当外面很冷的时,你们做什么来使自己暖和呢?运动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.

那边,一只大鱿鱼躺温暖的浅水晒太阳, 韦斯莱孪生兄弟和李乔丹正轻轻拨弄它的触须。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis tombée amoureuse de ce mur en pierre qui réchauffe beaucoup l'appartement.

我爱上了堵石墙,它让公寓变得非常温暖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Souhaitez-vous l'attendre ici ou préférez-vous entrer à l'intérieur pour vous réchauffer quelque peu ?

“您是愿意等着迎接他,还是愿意先进去暖和暖和?”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un peu. Mais elle va bientôt repousser. En attendant, je connais un moyen de me réchauffer.

有点。但是毛很快就会长起来的。此期间,我知道一种使我变的方法。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: Tout commence avec les rayons du soleil qui réchauffent l'atmosphère.

五.一切都来自于太阳光线使大气层变暖。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la stratosphère, plus on monte, plus l'air se réchauffe.

平流层,你越往上走,空气就越

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ou bien du vin ? Ça réchauffe.

“要不,喝杯葡萄酒?能驱驱寒。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Heureusement, on va se réchauffer en descendant !

幸运的是,我们下去的时就会暖和了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils allumaient des feux pour se réchauffer et plongeaient dans des lacs pour échapper à la canicule.

篝火边抵御严寒,泡湖水中度过酷

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais au fur et à mesure que les montagnes se réchauffent, il va pleuvoir au lieu de neiger.

但是随着山区的升温,会下雨而不是下雪。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais il avait froid papa, je voulais le réchauffer.

但是爸爸,雪人感到冷了,我想给它暖和一下。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'océan se réchauffe, mais pas de manière homogène.

海洋正变暖,但并不均匀。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je vais vous réchauffer. - Oh là là, j'ai froid.

我给你暖一下。 -天啊,我觉得冷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行, 代号, 代换, 代换法, 代换式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接