Ils sont déterminés à obtenir une paix globale juste.
它们决心实现全面、公正的和平。
Ils sont déterminés à obtenir une paix globale juste.
它们决心实现全面、公正的和平。
L'humanité doit avancer vers des sociétés plus justes.
人类必须朝着建设更加公正的社会方向发展。
Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?
我们是否有足够的意愿,使世界更公正?
Les femmes commencent tout juste à avoir accès à la justice.
妇女的伸张正义才进入司法界的大门开始。
Pour toutes ces raisons, il faut une ONU plus forte et plus juste.
所有这一切必须要有一个更加强大和更加公正的联合国。
Nous devrions tous savoir que la paix doit être soit juste et globale, soit inutile.
我们都应知道,和平必须是公正和全面的,否则就没有必要实现这种和平。
En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.
第二,它们必须建立规则以便在更公正和公平的基础上组织国际贸易。
Les Sierra-Léonais viennent tout juste de tenir des élections présidentielles transparentes, libres et pacifiques.
塞拉利昂人民举行了一次和平、自由和公平的总统选举。
C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.
只有这样,黎巴嫩人才会确信法庭是公正的。
Toujours est-il que ces efforts et initiatives nous permettent tout juste d'aborder la question.
在任何情况下,所有这些努力和举措只过是开始对付这些问题。
Cela est d'une très haute importance pour l'édification de sociétés plus justes pour tous.
为了建立对所有人都更公平的社会,这是非常重要的。
Nous devons donc trouver un juste milieu.
因此,我们需要找到各方都满意的媒介。
Un châtiment juste constitue la meilleure dissuasion.
公正的处罚是最的震慑。
Une possibilité de paix juste et globale existe.
目前就有一个实现公正和全面和平的机会。
Et surtout, elle devrait être juste et équitable.
最重要的是,改革必须是公平和合理的。
Le «juste prix» était le mot d'ordre.
这个议程的关键词是,“调整价格”。
L'annexe VIII identifie juste quelques-uns d'entre eux.
附件八鉴别的仅为少数几种。
Ce qu'il faut, c'est trouver le juste milieu.
问题是找到平衡兼顾的办法。
Nous demandons à l'Assemblée d'appuyer cette juste cause.
我们要求大会支持这一正义事业。
L'Organisation est appelée à juste titre une organisation universelle.
本组织被理所当然地称作世界性组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。