Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长生不老之药。
Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
(谚)世上无长生不老之药。
Das Kind (Das Getreide) ist tüchtig gewachsen.
(口)小孩(庄稼)长得很高。
Sie spricht, wie ihr der Schnabel gewachsen ist.
(俗)她说话自然。
Unser Sohn ist so gewachsen, dass ihm alle seine Schuhe zu klein geworden sind.
我们儿子长大,他所有鞋子都太小。
Er ist der Aufgabe nicht gewachsen.
他胜任不这项任。
Ich fühle mich der Aufgabe gewachsen.
我觉得我能胜任这一任。
Er ist schlank gewachsen.
他长得瘦长。
Der Baum ist schief gewachsen.
树长斜。
Darüber ist längst Gras gewachsen.
(口)这件事早已被忘得一干二净。
Er hat das Bettlaken gewachsen.
他已近把被单洗。
Der Junge ist mächtig gewachsen.
这个男孩长得非常高大。
Die Anforderungen sind (stark) gewachsen.
要求(大大)提高。
Seit dem Ende des Kalten Krieges ist jedoch die Sehnsucht nach einem internationalen System, das der Herrschaft des Rechts untersteht, gewachsen.
但是,自冷战结束以来,人们要求建立一个以法制为基础国际制度愿望日益烈。
Im Zeitalter der Globalisierung ist das Verständnis gewachsen, dass die Unternehmenswelt ein untrennbarer Bestandteil des wirtschaftlichen und politischen Lebens der Gesellschaft ist.
全球化时代人们对关于商业是社会经济生活和政治生活一个组成部分这一理解。
Das Bewusstsein für die Beschleunigung der Umweltzerstörung und des Klimawandels und ihre Auswirkungen auf die landwirtschaftliche Produktivität und die Ernährungssicherheit ist gewachsen.
人们愈认识到,环境退化和气候变化速度正在快,对农业生产力和粮食保障影响越来越大。
Wenn wir solche Gelegenheiten hingegen zur Mobilisierung unserer Energie und unserer Ressourcen nutzen, werden wir uns der Herausforderung mehr als gewachsen erweisen.
然而,如果我们利用这些机会振奋精神,动员资源,我们在挑战面前将会是胜者。
Der weltweite Reichtum ist insgesamt gewachsen, ist aber immer weniger gleichmäßig verteilt - innerhalb von Ländern, innerhalb von Regionen und in der gesamten Welt.
全球总财富有所增长,但分配日益不均,在国家内部、在区域内以及在全世界,都是如此。
Er fühlte sich seiner Rolle als Vermittler nicht mehr gewachsen.
他感觉自己不能再胜任中介人角色。
Ich bin inzwischen zweieinhalb Zentimeter gewachsen.
从那以后我长一英寸。
Er ist um ein bedeutendes gewachsen.
(雅)他长得高多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。