Sie sprachen unter sich (Dat.) vorwiegend Englisch.
他们之间英语。
Sie sprachen unter sich (Dat.) vorwiegend Englisch.
他们之间英语。
In diesem Sommer herrschte vorwiegend trockenes Wetter.
这个夏季大半是干燥气候。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
这个协会由优秀运动员组成。
Wie das Buch gesagt hat,ist es im Leben vorwiegend heiter.
正如此书所说,晴朗才是生命。
Im Garten gibt es vorwiegend Rosen.
花园里是。
Projekte mit einem Gesamtwert von schätzungsweise 245 Millionen Dollar wurden durchgeführt, vorwiegend in den Bereichen Wohnraum, Bildung, Gesundheit, Straßen- und Brückenbau.
目总值大约为2.45亿美元,是在住房、教育、保健、公路和桥梁部门。
Bislang hat der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus vorwiegend Informationen über diese Programme gesammelt, um die Staaten, die ihrer bedürfen, auf sie hinzuweisen.
迄今,反恐委员会一直收集有关这些方案资料,以便告知有需求国家可以得到这些方案援助。
Es überrascht nicht, dass dies in der Charta der Vereinten Nationen nicht vorgesehen war, ist doch das Engagement der Vereinten Nationen in vorwiegend innerstaatlichen Konflikten ein verhältnismäßig neues Phänomen.
《联合国宪章》没有在这方面作出规定并不奇怪,因为联合国只是在最近才处理大体属于国内性质冲突。
Solange bei Einstellungen, Beförderungen und der Übertragung von Verantwortung vorwiegend das Dienstalter oder aber persönliche und politische Verbindungen ausschlaggebend sind, gibt es keinen Anreiz für qualifiziertes Personal, eine Tätigkeit in der Organisation anzustreben oder dort zu bleiben.
如果征聘、提升和职责分配过份依赖年资或个人与政治关系,将无法鼓励合格人员参加联合国或留在联合国工作。
Wurden die Berichte zunächst vorwiegend von kleinen Verfassergruppen erstellt, so umfasst der Prozess in letzter Zeit sowohl die Regierungen, die sich an innerstaatlichen Debatten beteiligen und die Zielvorgaben den nationalen Prioritäten und Gegebenheiten anpassen, als auch die nationalen statistischen Ämter, die zunehmend an der Sammlung und Analyse konkreter Indikatoren beteiligt sind.
这些报告虽然最初往往由起草小组编写,但最近政府和国家统计部门已加入了编写过程,前者参与全国辩论以及负责调整各具体目标,使之符合本国优先事和具体情况,后者则更多地参与具体指标收集和分析工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。