Viele Schauspieler agieren heute Abend auf der Bühne.
今晚许多员在舞出。
Viele Schauspieler agieren heute Abend auf der Bühne.
今晚许多员在舞出。
Viele seiner Kollegen agierten hinter seinem Rücken gegen ihn.
他的许多同事在背后有意伤害他。
Er agiert mit den Armen oft.
他经常讲话的时候打手势。
Sie agieren für Körperseife.
他们在为洗澡用的肥皂作广告。
Die Zahl der Akteure der Zivilgesellschaft und der Umfang der transnationalen Netzwerke, in deren Rahmen sie agieren, haben exponentiell zugenommen.
民间社会行者的数目及其所身的跨国网络数量按指数增长。
Versäumt sie umgekehrt, ihre technologischen Kapazitäten zu modernisieren und zu verbessern, riskiert sie den Verlust ihrer Bedeutung und ihrer Fähigkeit, im Mittelpunkt des Weltgeschehens zu agieren.
反之,如果不实行现代化和提高技术能力,联合国就有失去影响和丧失在世界舞中发挥作用的能力的风险。
Wir müssen mit einer gemeinsamen Vision für ein kohärenteres System der Vereinten Nationen in die Zukunft gehen, das als Einheit agieren kann, um den Bedürfnissen und Erwartungen der Völker der Welt gerecht zu werden.
我们要怀着一个共同的愿景迈向前进,这个愿景就是,联合国系统能够更加协调一致地一体行履行使命,满足全世界各国人民的需要和期望。
Mehrere Institutionen können bei der Unterstützung von Rechtsstaatlichkeit eine entscheidende Rolle spielen, indem sie in ihrem jeweiligen Sektor einzeln und innerhalb von kleinen Gruppen agieren.
几个实体在具体部门独立开展业务并结成小组,这样可在提供法治援助方面发挥至关重要的作用。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。