Das kann man doch nicht ernst nehmen.
这件事不能看得太认真。
Das kann man doch nicht ernst nehmen.
这件事不能看得太认真。
Alle haben Schuld, ich nehme keinen aus.
大家都有过错,没有人例外。
Und eine Tasse Kaffee nehme ich auch.
我也要一杯咖啡。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过多.会产生流挂(现象)。
Die Bewölkung nimmt ab (nimmt zu,lockert sich auf).
云层减少(增多,散开)。
Er bot mir 1.000 Euro an und ich nahm an.
他给了我 1,000 欧元,我接受了。
Wenn wir eislaufen, sollen wir mehr Rücksicht auf andere nehmen.
当我们滑冰的时候,要更多的考虑到别人。
Er hastete die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend.
他两级一跨地急急忙忙走上楼梯。
Wenn Herr Kohl Husten hat, kann er einen Teelöffel davon nehmen.
如果Kohl先生咳嗽的话,就可以可以喝一勺糖浆。
Der Wind dreht sich (nimmt zu, läßt nach, nimmt ab, hört auf).
风转向(增强,减弱,渐弱,平息)了。
Wenn wie die Eltern bei uns auf nehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.
我们把父母亲接到我们这里的话,就得把整个房彻底改造一下。
Vater nahm die Pfeife aus dem Mund.
爸爸从嘴里拿出烟斗。
Seit Jahren nimmt er diese Stelle ein.
多年来他一直担任这个职位。
Wir nehmen alle an der Reise teil.
我们全都参加了这次旅游。
Ich nehme als Vorspeise einen grünen Salat.
我点绿色沙拉作餐前小吃。
Er nahm dieses Buch (ein anderes Bild).
他选购这本书(另一幅画)。
Die Arbeit nimmt allmählich größeren Umfang an.
工作的规模渐渐大起来了。
Der Polizist nahm ihm die Fingerabdrücke ab.
公安人员打下他的指纹印。
Ich nahm seine Bemerkung nicht für Ernst.
我并没有把他的话当(是认)真(说的)。
Allmählich nimmt der Plan feste Gestalt an.
计划逐渐具体化了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。