El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经续到下个月。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的期限已经续到下个月。
Parece que el terremoto se ha sentido en una región muy amplia.
看来在一大片地区都有震感。
Mañana mi jefe va a discutir con el consejero comercial las posibilidades de ampliarlas.
明天我的老板和商务参赞讨论扩大公司业务的可能性。
Tienes que leer mucho para ampliar tu vocabulario.
你必须多读书来扩展词汇量。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们开一个内容广泛的会谈。
Para enfrentarlos, necesitamos la cooperación internacional más amplia posible.
为迎接这些挑战,我们需进行尽可能广泛的国际合作。
Esta es una cuestión más amplia y más compleja.
这一个更广泛和更复杂的问题。
Quieren una reforma y quieren que ésta sea amplia.
他们希望改革,并希望改革全面的。
La labor en esta esfera es muy amplia e importante.
这个领域的工作广泛的,的。
El concepto se ha ampliado recientemente, y el proceso continúa.
不久前对这一概念的含义作了扩展,这个进程还将继续下去。
El Subcomité publicó libros y carteles para ampliar la difusión.
该小组委员会印制了书籍和海报,供广泛分发。
El Consejo de Seguridad se mantendría en una forma suficientemente ampliada.
安全理事会将得到保留,并充分扩大。
Un acuerdo sobre un documento básico ampliado permitiría aliviar esta carga.
如果能够就提交一份扩充的核心文件达成协议,将有助于减轻这一负担。
Desde entonces, la clientela de la Corte se ha ampliado extraordinariamente.
自那时以来,法院的客户基急剧扩大。
El Departamento necesita contratar nuevos funcionarios para ampliar y mejorar sus operaciones.
为扩大业务规模和改进业务水平,该部需征聘新的工作人员。
Según un testigo, la Universidad Hebrea de Jerusalén oriental se está ampliando.
据一名证人说,东耶路撒冷境内希伯莱大学正在扩建。
Por consiguiente, su papel se debería ampliar y centralizar, no socavar.
因此,经社理事会的作用应该扩大和集中,而不受到损害。
A esta altura no hace falta ampliar el tratamiento de este aspecto.
目前没有必对此加以扩展。
El programa de aprendizaje creativo se ha ampliado con una increíble rapidez.
创造性学习方案以难以置信的速度在扩大。
Instamos a la Corte a que amplíe el ámbito de esas actividades.
我们敦促法院扩大这类活的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。