Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经到欧洲联盟担负起这种责任。
Hemos visto cómo la Unión Europea asumía responsabilidades.
我们已经到欧洲联盟担负起这种责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政应当担负起这方面责任。
También se hizo referencia a las funciones legislativas asumidas por el Consejo.
也谈到了安理会立法职能问题。
Las mujeres también han asumido la responsabilidad del cuidado de los niños.
此外,妇女还要承担起儿童保育方面责任。
También quisiera expresarle nuestras más sinceras felicitaciones por haber asumido su cargo.
我也愿对你就任主席一职表示祝贺。
Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
El sector privado también debería asumir sus responsabilidades en la prevención de conflictos.
私营部门也必须防止冲突方面承担责任。
Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建立联系网络,使这些机构履行专门职责。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸充当检察官角色。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
脑会议对我们共同保护责任作出了坚定承诺。
Las funciones esenciales de la Dirección de Bancos y Pagos han sido asumidas por timorenses.
东帝汶工作人员已经接管了银行业务和支付管理局主要职能。
Insta a todas las demás organizaciones colaboradoras a que asuman sus responsabilidades en esas esferas.
他促请所有其他有关伙伴组织承担起这些领域中责任。
Hay que cumplir los compromisos asumidos solemnemente.
庄重承诺必须得到履行。
La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.
欧洲联盟作出了类似承诺。
Los donantes deben esforzarse en cumplir los compromisos asumidos.
捐助方必须努力兑现其承诺。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现恢复行使安理会主席职责。
El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.
科索沃警察部队职责范围继续扩大。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子责任。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。