Claro como una lámpara, simple como un anillo.
明亮如一盏灯,简单如一只戒指。
Claro como una lámpara, simple como un anillo.
明亮如一盏灯,简单如一只戒指。
El coche pasó veloz como un rayo.
汽车风驰电掣般疾驶而过.
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Siempre asiste a unos programas como comentarista.
他作为评论员常常参加节目。
Está sucediendo todo tal como lo predije.
正在发生的一切我所预言的一模一样。
Cayó como un rayo sobre sus enemigos.
他像雷霆闪电般地扑向敌人.
Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.
皮诺切特智利的终身议员。
Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.
他们咧嘴大笑时露出珍珠般的洁白牙齿。
Tu composición es tan buena como siempre.
你写的作文一如既往的好。
Tanto la madre como el feto fallecieron.
母亲胎儿都死了。
Sea como sea, no pierdas las esperanzas.
不管怎样,别失去希望。
Fue a la ciudad para trabajar como sirvienta.
她进城去当服务员。
Aun siendo viejo trabaja como los jóvenes.
他尽管了年纪,干起活来还象小伙子一样。
El ayuntamiento sustituye a la iglesia como escenario.
政府把教堂作为舞台。
El análisis de Ramón es impecable, como siempre.
拉蒙分析无可挑剔的,一如既往。
Leguineche empezó a trabajar como reportero de guerra .
Leguineche 开始作为一个战地记者的工作了.
Considera la muerte como el retorno al hogar.
他视死如归。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后一切都会得到解决。
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事情很少发生。
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有时可以缓一下气氛。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。