No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有情况都详细地给我了.
No estuve presente, pero me lo contaron todo detalladamente.
我没有在场,但是他们把所有情况都详细地给我了.
Nos dijo detalladamente lo que había visto en el campo .
她详详细细给我们述了在田里看到一切.
Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地一.
Los miembros de la Junta recomiendan que se examine más detalladamente esta recomendación.
行政首长协调会成员建议详细审查该建议。
Los problemas planteados por la aplicación de estos mecanismos deben ser examinados más detalladamente.
对执行这些机制所带来问题应该进行更详细研究。
Quizá la Convención desee decidir si deben explicarse detalladamente esas condiciones.
委员会似宜决定是否应当对这些内容进行详细解释。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那些细节载在本报告其他章节内。
No obstante, el orador desea exponer más detalladamente la posición del Grupo sobre algunas de esas recomendaciones.
但是,他想详细阐述77国集团对某些建议立场。
También describió detalladamente las actividades de la empresa y la naturaleza de las pérdidas alegadas.
他还能够详细叙述该企业经营情况和所称损失性质。
No describiré detalladamente las enmiendas que se han aprobado, pero me referiré al informe escrito.
我不想详述已通过修订案,而是要请你们查阅书面报告。
Por último, se explican más detalladamente la estructura y función de los principales grupos rebeldes anteriormente mencionados.
最后,这里将更详细地解释上文提到主要反叛集团组织结构和作用。
Las reclamaciones que forman parte de esta serie se describen más detalladamente en la sección I de este informe.
本批索赔情况详见以下第一节。
En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.
我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间达意见。
Se tiene previsto examinar detalladamente esta cuestión durante el décimo período de sesiones de la Junta.
这件事可望于理事会第十届会议期间予以详细讨论。
En él la Comisión contestó detalladamente a las afirmaciones de Etiopía, que se referían principalmente a Badme.
委员会然后详细答复了埃塞俄比亚提出每一个论点,这些论点主要涉及Badme。
Es una cuestión que se examina detalladamente en la prensa, en particular después del informe de la CNCM.
这件事正在报刊上深入讨论,尤其在国家妇女地位委员会报告发之后。
En la Memoria del Secretario General se describen detalladamente las situaciones de conflicto en muchos lugares del mundo.
秘书长报告详述了世界许多地区冲突局势。
Quisiera formular unas breves observaciones sobre los distintos capítulos del informe, reservándome el derecho de hablar más detalladamente más adelante.
我现在要简略地评论报告各章节,同时保留稍后更详细地谈论这些章节权利。
En un examen inicial se consideró que 1.000 archivos contenían información importante para la investigación y debían ser examinados detalladamente.
初步筛选出了1 000份档案,其中对调查有重要意义,据信值得深入进行审查。
Con ello se daría al CRIC la oportunidad de examinar detalladamente cuestiones científicas derivadas de los informes que se le presentaban.
应当向缔约方提供先前在区域和国际一级举行所有有关会议结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。