Fidji a un mouvement syndicaliste bien établi.
7 斐济有基础雄厚工会运动。
Fidji a un mouvement syndicaliste bien établi.
7 斐济有基础雄厚工会运动。
Cette politique est bien établie et connue.
这政策具有坚实基础且广为人知。
Des versions espagnoles et françaises en seraient établies.
这个文件将具有西班语、法语案文。
Les incidences financières devraient être également clairement établies.
另外,也应当明确说明所涉财政问题。
Aucun médecin n'est établi en permanence à Pitcairn.
皮特凯恩没有常住医生。
Une documentation supplémentaire est actuellement établie pour ce dernier module.
目前还在编写支持数据处理模块其他文件。
Un projet de rapport sur la question a été établi.
有关审查报告草案已经完成。
Le respect du calendrier électoral établi par les Accords d'Arusha.
遵守《阿鲁沙协》制订时间表。
Un autre rapport médical sera d'ailleurs établi à cette fin.
他将提供另份医疗报告来加以证明。
Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.
目前已确若干代理业绩指标来追踪进展情况。
Une version populaire de la Convention a été établie en espagnol.
《公约》通俗读本以西班文编写。
Les projections ont été établies à partir des données antérieures.
根据历史数据预计有关费用。
Le présent rapport a été établi en réponse à ces deux demandes.
本报告便是针对这两项要求。
Un groupe consultatif interinstitutions permanent a été établi pour faciliter les communications.
难民署为便利联络而成立了个常设机构间协商股。
Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité du Secrétaire général.
编制财务报表是秘书长责任。
Ces états financiers ont été établis sous la responsabilité du Directeur exécutif.
编制这些财务报表是执行主任责任。
La Commission a noté l'existence d'arrestations massives sans fondement légal établi.
委员会注意到,存在众多没有任何既法律依据逮捕。
Une base d'appui logistique et administratif a été établie à Darwin (Australie).
也在澳大利亚达尔文维持个后方行政/后勤基地。
L'aptitude du décaBDE à se propager à longue distance a été établie.
观测到十溴二苯醚远距离迁移潜力。
La majoration couvrait le coût réel, et un seul rapport financier était établi.
附加费涉及实际成本,只提供了份财务报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。