C'est pourquoi l'on recommande un principe de recouvrement adaptable.
为此,建议采取适应性的费用回收政策。
C'est pourquoi l'on recommande un principe de recouvrement adaptable.
为此,建议采取适应性的费用回收政策。
La structure pédagogique actuelle repose sur un format standard adaptable au cas par cas.
实际的教学结构采用依照个案调整的标准化格。
Haute capacité, et adaptable.
生产能力高,适应性强。
Les petites et moyennes entreprises sont, par nature, innovantes et adaptables.
从性质来讲,中小企业更具有创造性,更加灵活。
Les objectifs devraient être volontaires et adaptables à la situation des différents pays.
这类指标应该是自愿的,并据各国的具体国情加调整。
Ce type de planification est souple et adaptable aux mutations mondiales, nationales et locales.
这种类型的规划更加灵活,对全球、国家和地方趋势的响应更加灵敏。
Elles doivent être adaptables et flexibles, car il n'existe pas deux situations identiques.
由于有这么多种类,母国措施必须是适应的和灵活的,因为没有一个适用于任何情况的政策。
De toute évidence, ces pratiques doivent être souples et adaptables aux particularités de chaque situation.
毫无疑问,这种做法必须是灵活的,并适应每个局势的特定情况。
Elle facilite les changements structurels et technologiques qui exigent une main-d'œuvre adaptable et mobile.
它还能促进结构和技术改革,因为这种改革需要适应性强的流动的劳动力。
La rapidité du progrès des technologies exige des ressources humaines plus souples et plus adaptables.
快节奏的技术变革要求人力资源更加具有灵活性和适应能力。
La souplesse du libellé de cette dernière disposition la rend adaptable aux différents types d'organisations.
后一项条款灵活的措辞使它能够适应不同种类的组织。
Mme Makhumula (Malawi) dit que le personnel de l'ONU doit être compétent, polyvalent et adaptable.
Makhumula女士(马拉维)表示,联合国工作人员必须做到胜任和多技多能。
Ce type de programme n'offre manifestement pas la souplesse voulue pour être adaptable au contexte spécifique de chaque pays.
显然,结构调整方案模没有足够的灵活性来适应每个国家的国情。
Le rajeunissement des effectifs contribuerait à doter l'Organisation d'un personnel plus adaptable et à accélérer le processus de réforme.
工作人员年轻化有助于建立一支灵活工作队,加速改革进程。
Ainsi, tout ensemble rationalisé d'indicateurs pourrait être utilisable (ou facilement adaptable) pour les priorités nationales et internationales.
因此,任何合理的指标组,应当能同时应用于(或随时适用于)国家及国际优先事项。
Il faut veiller à rendre les régimes de protection sociale plus efficaces et plus adaptables aux changements économiques.
应当作出努力,使社会保护制度更加有效,对经济变化作出更大反应。
Les contrats autorisés concernent des tuyaux d'eaux usées, des vaccins contre la fièvre aphteuse et des cure-oléoducs adaptables.
获得解除的合同涉及污水管道、口蹄疫苗及制冷管道清理。
Elle doit permettre à l'Organisation de disposer d'un personnel polyvalent, adaptable et motivé, et qui possède le profil voulu.
它应该为本组织提供具有多种能力、适应性和主动性的合适专门人才。
Elles ont aussi encouragé le PNUD à assouplir ses normes de manière à les rendre adaptables au niveau des pays.
它们还鼓励开发署把灵活性纳入到机构标准中,便国家一级仍对其进行调整。
Deuxièmement, elle est adaptable, car elle permet de tenir compte de nouvelles réalités géopolitiques grâce au processus de réélection éventuelle.
其次,该提议变动,将通过重新当选进程能考虑到新的地缘政治现实的出现。
声明:上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。