Son allure atteste sa modestie.
他明了他谦虚。
Son allure atteste sa modestie.
他明了他谦虚。
Ce document atteste la véracité des faits.
这一文件明了事情真实性。
Toujours, - je vous atteste, O bois aimés du ciel!
石烂海枯,我向你们证明,苍眷顾,鱼跃缘木。
Son hostilité, en 1998, à toute réglementation des produits dérivés l'atteste.
1998年他对于针对融衍生品实施监管敌意明他一直在贯彻这一观点。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
腰带牌证实了死者较高社会等级。
C'est ce qu'atteste l'accroissement de son rôle.
其案件数量猛增清楚地反映了这一点。
Elle a fourni des pièces justificatives attestant les montants versés.
石化公司提供了书面付款证据。
La violence est allée jusqu'à des cas de torture attestés.
暴力行为包括有案可查酷刑案例。
Ces informations ont été recoupées afin d'en attester la véracité.
收到资料经反复核实以确保其真实性。
Les postulants doivent produire les pièces nécessaires attestant leur âge et leur scolarité.
申请人须提交必要文件,证明年龄和学生身份。
Il n'a fourni aucune pièce justificative attestant l'achat des armes modernes.
索赔人未提供任何现代枪支购买书面证明。
L'activité dans le domaine des brevets atteste en partie cet état de fait.
这些国家专利活动水平部分地明了这一点。
Très peu de cas d'enlèvement d'enfants du fait du conflit ont été attestés.
冲突中绑架儿童案件很少得到证实。
Vous conviendrez certainement qu'il atteste un partenariat dynamique et substantiel entre les deux organisations.
我想各位成员将同意,报告证明两个组织之间存在着积极实质性伙伴关系。
Le rôle des diamants dans le financement des conflits armés en Afrique est désormais attesté.
钻石在资助非洲武装冲突方面作用已得到公认。
Dans ce dernier cas, le compte peut ou non être attesté par un livret d'épargne.
如果是储蓄账户,可以提供也可以不提供存折作为证据。
Nous avons accompli un travail constructif, comme l'ont attesté tous les membres de la Conférence.
我们进行了建设性工作,裁谈会所有成员都能证实这一点。
Bhagheeratha a affirmé qu'elle disposait d'éléments de preuve attestant d'une marge bénéficiaire effective de 11,29 %.
Bhagheeratha称,证据明它实际能够获得11.29%利润幅度。
J'atteste que cet homme est innocent.
我证明这人是无辜。
Cela atteste des politiques rationnelles que suivent ces pays.
我们感到,这证明这些国家执行了健全政策。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。