L'étude est une évaluation et non un audit.
这一研究是评估,而不是。
L'étude est une évaluation et non un audit.
这一研究是评估,而不是。
Le Comité a réalisé son audit en suivant diverses méthodes.
委会采用各种方式进。
Les contributions volontaires audit fonds sont d'ailleurs les bienvenues.
被害人信托基金已经设立,欢迎自愿捐款。
De même, elles comprennent bien les processus qui constituent l'audit.
管理层非常清楚地知道监督部门完成工作要执的程序。
Le Comité des commissaires aux comptes procède à des audits externes.
委会进外部。
Et le comité des vérificateurs extérieurs des comptes poursuivra les audits.
该委会将继续执工作。
Toutes les entreprises publiques font actuellement l'objet d'un audit.
目前,所有公营企业都在接受。
Cette indépendance budgétaire doit être accompagnée d'un audit externe efficace.
这种独立预算应伴随以有效的外部工作。
Le FREP envisage de réaliser 120 à 160 audits par an.
德国财务报告管理小组准备每年进120-160次。
Le Comité reviendra sur cette question lors de ses prochains audits.
委会在今后的中将继续查此一事项。
Le Guyana effectue des audits énergétiques dans les entreprises industrielles et autres.
圭亚那在各工业和其他企业进了能源核查。
Il est urgent que la MINUK procède aux audits obligatoires en suspens.
现迫切需要科索沃特派团进尚未完成的法定。
La deuxième raison est le changement de démarche vis-à-vis de l'audit.
第二个原因是办法的改变。
Les bureaux des équipes faisaient l'objet d'audits de gestion réguliers.
国家技术服务组的管理工作定期进。
En outre, les lacunes mises en évidence par les audits étaient comblées systématiquement.
也在以非常系统的方式解决中发现的不足之处。
Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?
是否对机场和港口进定期安全检查?
Le HCR a adopté des directives et procédures après l'audit du Comité.
委会进后,难民专办事处采用了新方针和程序。
D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.
若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进。
Aucun abus véritable n'a toutefois été révélé par l'audit.
但是,在中没有发现滥用权力的实际案例。
Le Comité se propose d'examiner ce logiciel lors de son prochain audit.
委会划在下次时查这一应用情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。