Le marché européen relevait du bureau de Genève.
日内瓦邮管处负责欧洲市场。
Le marché européen relevait du bureau de Genève.
日内瓦邮管处负责欧洲市场。
L'Office a des bureaux dans 52 pays.
禁毒办在52个国家设立了办事处。
Chaque etrap (zone) dispose de bureaux de santé génésique.
每个区还设有生殖健康办公室。
Il demande au Bureau d'examiner attentivement la question.
他吁请主席团慎重考虑这一问题。
Cette équipe ferait partie du Bureau du Procureur général.
该小组将成为总检察长办公室的一部分。
Nous comptons établir d'autres bureaux locaux à l'avenir.
今后我们将建立更多的驻地办事处。
Des centaines de personnes passent chaque semaine par ce bureau.
每星期都有数百人经过该办事处。
On a davantage mis l'accent sur les bureaux régionaux.
工发组织继续把自己逐步从一个主要是总部型的组织渐渐转变一个加强其驻外的组织,强调的重点是区域办事处。
Qualité des évaluations effectuées par le Bureau de l'évaluation.
评价办公室开展的评价的质量。
Cinq de ces affaires ont été renvoyées au bureau du Procureur.
其中5起案件移交检察官进行刑事调查。
Chaque organe subsidiaire élit son bureau et adopte son règlement intérieur.
每一附属应选出自己的主席团成员和通过自己的议事规则。
Ce personnel est financé et géré par le Bureau du Coordonnateur.
这些外勤警卫干事和辅助人员由安协办提供资金并集中管理。
La mission s'est rendue au Bureau du Procureur à Daloa.
特派团走访了达洛亚检察长的办公室。
Nous apprécions les efforts fournis par son Bureau et ses collègues.
我们赞赏他的办事处及其同事们所做的努力。
Auparavant, tous les documents établis par le Bureau étaient en français.
在作出这一决定之前,国际的所有文件均以法文分发。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好的。
On pourrait également songer à établir un bureau analogue au Sud-Soudan.
还应该考虑在苏丹南部设立一个类似的大赦委员会办事处。
Les violations plus graves sont déférées au Bureau du Procureur général.
较严重的违法行为则提交检察长办公室处理。
Ce plan d'action est ensuite évalué et commenté par le Bureau.
审查处之后对行动计划是否适当进行评估并提出意见。
Il existait un bureau de coordination pour les mineurs disparus ou enlevés.
还有一个协调负责失踪或遭绑架未成年人的事务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。