Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
Quatre grands quotidiens ont appuyé sa candidature.
四大日报支持着他。
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人们已请求他参加竞。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
她参加市政。
Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .
他还没有正式参加。
Quand je parcours les candidatures, j’ai découvert une grande différence.
当我浏览那些简历时,我发现不同的简历之间相差很大。
Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?
你有什么理由说服我们接受你的申请?
Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.
老师推荐这个女孩儿作为班长候人。
Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.
我给您写信,以便申请这个职位。
L'institution a en effet écartée la candidature de l'Israélien, déposée in extremis samedi soir.
该组织事实上已经排除了这名以色列人在周六晚上最后时刻所提交的候人资格。
Il a décidé de faire acte de candidature.
他决定报名当候人。
La liste des candidatures sera close dans deux jours.
两天后截止报名。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
Seuls les États devraient pouvoir proposer des candidatures.
只有国家才能提名候人。
La réunion a accepté cette candidature par acclamation.
会议以鼓掌方式接受了这一提名。
Mon gouvernement a décidé de retirer cette candidature.
我国政府已决定撤回这一候资格。
Le Gouvernement coréen appuie la candidature de M. Song.
韩国政府支持对宋教授的提名。
J'exhorte vivement les membres à appuyer sa candidature.
我强烈吁请各位成员支持他的候资格。
Nous saluons et encourageons en particulier les candidatures féminines.
我们特别欢迎和鼓励妇女候人。
J'invite instamment les membres à appuyer sa candidature.
我强烈敦促各国支持他的候资格。
L'invitation à présenter des candidatures pourrait donc le mentionner.
因此,提名邀请可以说明这个情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。