Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.
最后,在承认合教会定决议程序方面进行了一项重要。
Enfin, le processus relatif à la reconnaissance des décisions canoniques a été largement modifié.
最后,在承认合教会定决议程序方面进行了一项重要。
Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.
在实际操作之中,民事婚姻和宗教婚姻均在户籍登记处注册登记。
Il donne en parallèle des indications pour la célébration eucharistique. Il invite également à créer les organismes diocésains prévus par les normes canoniques.
接着,就共同举行圣体圣事问题作出了指示;邀请根据教会法典定成立教区机构。
Je considère enfin opportun d'attirer votre attention sur ce que prévoit la législation canonique pour aider les Évêques diocésains à réaliser leur tâche pastorale.
最后,我认为应该提请你们关注教会法典中有关帮助教区主教履行其牧职问题。
S'agissant des droits et responsabilités en matière de tutelle, de curatelle, de garde et d'adoption des enfants, le mariage civil aussi bien que le mariage canonique reconnaissent les mêmes droits aux deux parents.
在监护、监护人责任、照料和收养子女问题方面,无论是民事婚姻还是宗教婚姻均赋予父母双方同等权利和务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。