Cette évolution positive impose toutefois une coordination.
然而,这一积极事态发展使得协调成为绝对必要。
Cette évolution positive impose toutefois une coordination.
然而,这一积极事态发展使得协调成为绝对必要。
Et là encore, il faudrait améliorer la coordination.
在这方面有改善协调的余地。
Le deuxième point concerne la coordination et la souplesse.
第二是协调和灵活性的。
Son chef assurera la bonne coordination de ses activités.
该办公室将设办公室主任,以确保工作得到适当协调。
Il importe d'assurer la coordination de ces activités.
必须保证这项工作的协调。
Deuxièmement, il faut améliorer la coordination de l'aide.
第二,需要更好的援助协调。
Cela améliorerait la coordination entre le terrain et le Siège.
这将会改进实地和总部之间的协调。
Quatrièmement, il faut améliorer la coordination des équipes de pays.
第四,必须改善国家小组协调。
Le maître d'œuvre assure la coordination de l'ouvrage.
项目协调股股长将担任项目经。
L'OIT sera chargée de la coordination de cette activité.
由劳工组织协调这一活动。
Cette visite sera organisée en coordination avec le Gouvernement libanais.
这次访将与黎巴嫩政府协调安排进行。
Par ailleurs, il faut une coordination et des partenariats plus efficaces.
另外,还必须有更有效的协调与伙伴关系。
La difficulté consiste à améliorer la coordination entre ces différents organismes.
挑战在于加强不同机构间的协调。
L'UNESCO travaille en coordination avec le HCR et l'UNICEF.
教科文组织与难民高专办事处和儿童基金会一直协同工作。
Le retrait doit être opéré en étroite coordination avec la partie palestinienne.
这种撤离必须在同巴勒斯坦方面密切协调的情况下执行。
Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家协调同国际协调之间应有一种接口。
Et tout cela doit se faire en coordination avec l'Autorité palestinienne.
而且所有这一切必须同巴勒斯坦权力机构协调。
Ce recrutement s'est fait en coordination étroite avec les communautés locales.
招募工作是在与地方社区的密切协调下进行的。
Nous appelons à une coordination des donateurs et des autres parties prenantes.
我们谨敦促捐助者和利益相关者进行协调。
Il fallait renforcer la coordination entre les mandats géographiques et thématiques.
有必要加强地域任务和专任务之间的协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。