Après un parcours d'un mille et demi, le littoral ne présentait encore aucune courbure qui permît de revenir vers le nord.
步行了一英里之后,他们在海岸找不着拐回北边去弯路了。
Après un parcours d'un mille et demi, le littoral ne présentait encore aucune courbure qui permît de revenir vers le nord.
步行了一英里之后,他们在海岸找不着拐回北边去弯路了。
Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.
甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线空和成弯状地球周围进行无线电通信。
Un point vous devez savoir, dans le processus de production, il est difficile de faire la courbure comme qu'elle est dans les dessins.
有一点请您了解,在生产过程中,很难做到想图纸那种弧。
Le référentiel peut être auto-verrouillage des moteurs, pour le fonctionnement de l'ordinateur de contrôle et de contrôle manuel, la liberté de choisir l'une quelconque de la poutre de la courbure.
存库电机可自锁,操作为微机控制和手动控制,能自由选取任一经轴。
Comme ils volent à basse altitude, l'écho susceptible d'être capté par des radars aéroportés peut être masqué par les échos du sol et, en raison de la courbure de la Terre, ils peuvent échapper à une détection précoce par les radars au sol.
由于其飞行轨迹低,巡航导弹可利用地面杂乱回波避开机载雷达,而且由于地球,它们可避开地面雷达早期探测。
Les tuyères de séparation sont constituées de canaux incurvés à section à fente, de rayon de courbure inférieur à 1 mm (habituellement compris entre 0,1 et 0,05 mm), résistant à la corrosion par l'UF6, à l'intérieur desquels un écorceur sépare en deux fractions le gaz circulant dans la tuyère.
分离喷嘴由一些狭缝状、率径小于1毫米(一般为0.1毫米至0.05毫米)耐六氟化铀腐蚀弯通道组成,喷嘴中有一刀口能将流过喷嘴气体分成两部分。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。