Prix à débattre en fonction du service.
备注 Doubles dents de recouvrement.
se débattre: lutter, résister, se battre, s'agiter, se démener, batailler, combattre, se décarcasser, battre, démener,
se débattre: se laisser aller,
Prix à débattre en fonction du service.
备注 Doubles dents de recouvrement.
Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
欢迎各界朋友来电来人洽谈。
Cette question est également débattue au Congrès.
这题现正在议会进行辩论。
Il est un temps pour débattre et négocier.
我们有时间进行论和谈判。
Les territoires non autonomes sont prêts à en débattre.
非自治领土愿在未来对其进行论。
Ce sujet est actuellement débattu à l'Assemblée nationale.
国民议会正在就该议题进行论。
Cette question est aussi débattue aux quatre coins du monde.
世界各地也就这主题进行了论。
Nous sommes disposés à en débattre dans un esprit ouvert.
我们准备以开诚布公的精神论这些题。
La question a été débattue par les membres du Comité.
管理协委会成员论了这事项。
La Commission doit avant tout débattre du projet de budget-programme.
委员会必须将拟议方案预算的审议列为最高优先事项。
Il n'y a donc plus lieu d'en débattre.
因此,不需要对这些题进行任何进步论。
Pour finir, le chapitre 5 énumère des questions à débattre.
第5章提出了些供论的题。
Le Président dit que le Bureau débattra de cette question.
主席说,主席团将论这个事项。
Les experts ont également débattu des recours judiciaires et administratifs.
专家们还论了司法补救和行政补救题。
Cette question a été débattue en détail hier au Conseil.
安理会昨天已详细论该题。
Il se conclut par des observations et des questions à débattre.
报告内论了工资、工时、食宿和福利等题,以及性别和遗弃海员等题。
Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.
这就是为什么在此论这题有如此重要的意义。
Cette question devrait commencer par être débattue au niveau des capitales.
这种论应从省府级着手。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地论了非市场经济题。
La question avait été débattue à maintes reprises avec le Ministère.
这个题已经同该部论了多次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。