A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破坏这个世界的人——我击败你。
A ceux qui voudraient démolir le monde - nous vous combattrons.
对那些想要破坏这个世界的人——我击败你。
L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.
企业采取强制手段拆除房屋。
Trois maisons avaient été démolies avant l'audience.
在开庭前,已有三座房屋被摧毁。
En 1970 le pont fut démoli et remplacé par un pont métallique.
1970年 阿尔玛桥被拆毁,取而代之的是一座金属结构大桥。
Dans le parc, on démolit la fontaine pour permettre le passage d’un pont.
都市的变化,令人错愕。公园的喷水池,盖起了高架道路。
Lorsqu'ils ne pouvaient acquitter l'amende, leurs maisons étaient démolies.
如果付不起罚款,他的房屋就被拆毁。
Quelque 28 000 habitations palestiniennes risquent d'être démolies à tout moment.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆毁。
Plusieurs centaines de demeures palestiniennes ont été démolies et plusieurs milliers de bâtiments, bombardés.
数百所巴勒斯坦人的住所被拆毁,数千个建物被炸平。
De nombreuses installations ont été démolies, ainsi que beaucoup de maisons, y compris la mienne.
我是其中之一,包括我的家在内的许多设施和家庭被摧毁。
En avril, une maison a été démolie dans le village d'Anata, près de Jérusalem.
,耶路撒冷地区的Anata村有一幢房屋被毁,房子是一个12口人家庭的住宅,该家庭中有5名儿童。
Le 30 juin, 12 maisons ont été démolies à Khan Yunis, dans la bande de Gaza.
30日加沙地带汗尤尼斯的12所住房被拆毁。
Cet enfant démolit tous ses jouets.
这个孩子把所有的玩具都搞坏了。
Il continue de comploter pour détruire, démolir et déstabiliser la région.
它继续合谋在区域中制造破坏、毁灭和动乱。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。
Quatre maisons ont été rasées et neuf démolies en partie.
四栋房屋完全被毁,九栋房屋受到部分破坏。
En outre, les parties du mur déjà achevées doivent être démolies.
此外,已经完成的围墙部分必须拆除。
Les forces armées palestiniennes ne démolissent pas des structures de façon arbitraire.
以色列国防军并非不负责任地随便摧毁建物。
Ce qui a déjà été construit doit être démoli sans plus attendre.
那些已经建立起的部分应该毫不拖延地加以拆除。
Sont également démolis au bulldozer les corps de ferme et les poulaillers.
我是说在农村的住房被推土机铲平了。
Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.
此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。