2.Ils sont un peu déprimés, mais aussi très fermes.
他们有点忧郁,但是也很坚定。
3.Comment le faire? Eh bien déprimé!
怎么办呀?好郁闷哦!
4.L'abus d'alcool contribue également à la vulnérabilité des foyers économiquement déprimés.
酗酒也助长了经济情况较差家庭脆弱性。
5.Une réforme urgente s'impose pour prévenir toute nouvelle dégradation d'une économie déjà très déprimée.
要防止已遭到严重损害经济出现任何进步恶化,必须推行紧迫改革。
6.J’étais donc très déprimé : je me suis mis à réfléchir .
我感觉很郁闷所以开始自省。
7.De fait, les handicapés sont souvent dépendants, démunis et déprimés.
在这样情况下,残疾人经常依赖于他人,生活贫困,处于绝望境地。
8.Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.
提交人说,儿子脸部浮肿,有淤伤,闷闷不乐。
9.Cette soudaine interdiction du travail des femmes en a rendu beaucoup extrêmement amères et déprimées.
突然禁止妇女工作妇女牢骚满腹极度受压抑。
10.Vous ne parvenez toujours pas à trouver des contacts et des entreprises, a bloqué à plusieurs reprises et déprimé?
您还在为与企业联系时找不到企业负责人,屡屡受阻而闷闷不乐?
11.Les chiffres officiels récemment revus confirment que l'activité économique reste déprimée dans le Territoire palestinien occupé.
最近订正官方数字证实,被占领巴勒斯坦领土继续经历经济活动不振局面。
12.Il n'est pas surprenant que les femmes qui dispensent des soins se sentent souvent dépassées, déprimées et seules.
毫不奇怪,妇女照料者往往感到失败、绝望和孤独。
13.Les restrictions mises à la liberté de mouvement des Palestiniens continuent d'étouffer une économie palestinienne déjà profondément déprimée.
对巴勒斯坦人行动限制,继续个已经严重衰退巴勒斯坦经济窒息。
14.Les jeunes montrent des signes de tension et sont déprimés dans des environnements où les loisirs sont rares.
青年人如果没有或只有很少闲暇时间,就会表现出焦虑和抑郁。
15.Aussi reste 8 jours, je vais me reposer, mais ne savent pas ce qu'est une pause, déprimé ah! Plate ah!
又休息8天,我想休息,但是休息就不晓得干甚么,郁闷啊!无聊啊!
16.Si une personne âgée est déprimée ou vit dans des conditions d'hygiène déplorables, cela peut être signe de négligence de soi.
精神忧郁、生活邋遢也可能是自我忽略标志。
17.La longue période d'instabilité au cours des dernières années avait déprimé l'activité économique, détérioré la situation sociale et accru les déséquilibres macroéconomiques.
过去几年长期不稳定导致经济活动低迷,社会状况恶化以及宏观经济失衡加剧。
18.La Turquie a fait reposer sa stratégie de développement sur des interventions planifiées dans les régions économiquement déprimées afin de réduire les disparités régionales.