Le TNP ne jouit pas encore de l'adhésion universelle.
《不扩散条约》仍没有得到普遍遵守。
Le TNP ne jouit pas encore de l'adhésion universelle.
《不扩散条约》仍没有得到普遍遵守。
Les négociations se poursuivent afin d'obtenir un appui plus large encore.
仍然在进行一谈判,以便更进一步得到更广泛的支持。
Les bureaux n'ont pas encore de climatisation malgré l'approche de l'été.
尽管酷暑即将来临,办公室还没有安装空调。
Or, le commerce électronique n'en est encore qu'à ses balbutiements dans la région.
本区域的在线交易仍然相当有限。
Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.
为进一步加强非常重要的伙伴关系,谨提出如下建议。
Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.
阻碍们加入文书的理由依旧存在。
Dans certaines régions, il n'y a pas encore de statistiques sur l'immunisation.
有地区的免费情况没有具体的统计资料。
Cet organe, mis en place avant l'adoption de la nouvelle Constitution, existe-t-il encore?
该机构是在新宪法通过前设立的,现在是否仍然存在?
L'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires ne se concrétise pas encore.
《全面禁止核试验条约》(全面禁试条约)的生效仍未实现。
Quarante-quatre États n'ont pas encore ratifié la Convention ou n'y ont pas encore adhéré.
有44个国家尚未批准或加入《公约》。
À 65 ans, une femme peut espérer vivre encore 21 ans et un homme encore 17 ans.
的女性有可能还能再活21年,男性则为17年。
Nous espérons voir encore consolider ces activités.
们期望看到办公室的活动取得更大进展。
La méfiance règne encore dans les masses.
在基层,彼此之间的不信任仍然普遍存在。
Les autres ressources augmentent encore plus vite.
非核心资源增长甚至更快。
Cette tâche pourrait prendre encore deux ans.
估计落实安排可能要再花两年时间。
Mais il y a encore des insuffisances.
然,仍然存在着缺点,例如,技术性工作中雇用的人之中只有26%是妇女。
Néanmoins, il reste encore beaucoup à faire.
当然,仍然还有多工作需要去做。
Cependant, deux questions doivent encore être examinées.
不过,仍有两个问题需要解决。
Il reste donc encore beaucoup à faire.
表明还有许多事情要做。
Examinons, une fois encore, les différents programmes.
让们再来看一下不同的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。