Dans d'autres institutions, elles figurent à part.
在另一些机构,这些支出是专门列出的。
se figurer: croire, imaginer, penser, s'attendre, s'imaginer, évoquer, voir, escompter, espérer, se représenter, se voir, juger, représenter
dessiner, évoquer, illustrer, imiter, peindre, rappeler, représenter, retracer, sculpter, tracer, traduire, incarner, symboliser, préfigurer, reproduire, trouver, compter, apparaître, se trouver, se faire une idée de,Dans d'autres institutions, elles figurent à part.
在另一些机构,这些支出是专门列出的。
D'où les observations à ce sujet qui figurent ci-dessous.
因此,他这些问题在下文发表一些结论性意见。
Le présent rapport s'appuie sur les éléments qui y figurent.
报告的内容全部贯穿在本报告中。
Ma délégation souscrit aux observations et conclusions qui figurent dans le rapport.
我代表团赞同报告中所载的意见和结论。
Les obligations qui y figurent doivent être parfaitement respectées et renforcées encore.
应全面履行和进一步发展这一制度规定的义务。
D'autres observations sur la question figurent dans son rapport d'ensemble.
其他意见载于委员会的一般性报告中。
Nous appuyons pleinement les recommandations qui figurent dans le rapport du Secrétaire général.
我们完全支持秘书长报告中所载的建议。
Le Comité se félicite de voir que ces renseignements figurent dans le rapport.
委员会对报告列这一资料表示欢迎。
Le Bureau prend note des informations qui figurent aux paragraphes 53 à 55.
总务委员会注意到第53至55段所载的说明。
Les visites récentes au Canada et à la Colombie n'y figurent pas.
尽管如此,为了能够进行对比反思,促上述四个家能够交流信息和经验,特别报告员希望说明两个重要的共同因素。
Il est inutile qu'elle revoie les remarques qui figurent dans les notes correspondantes.
无需审议所附的作为评注的说明。
Le Comité regrette que ces stéréotypes figurent encore dans les manuels et programmes scolaires.
委员会对教科书和课程中始终存在的定型观念感到关切。
D'autres renseignements sur cette question figurent dans les rapports précédents du Gouvernement islandais.
应进一步参考冰岛政府的前几次报告。
Il a été convenu de faire figurer une discussion plus précise dans le commentaire.
工作组同意在评注中此作更为具体的论述。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui figurent dans ces paragraphes?
我是否可以认为,大会核可这些段落中提出的建议?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui figurent à ces paragraphes?
我是否可以认为,大会核可这些段落中提出的建议?
Le Comité note que ces préoccupations et recommandations figurent de nouveau dans le présent document.
委员会指出,本文件中再次强调这些关注问题和建议。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce qu'il faudrait y faire figurer.
工作组似宜审议这一条款拟载列的目的。
Le chapeau du paragraphe 2 est reproduit tel qu'il figurait dans la version antérieure.
按上一稿原样转载了第(2)款的盖头部分,未作更改。
Elle se demande si la question figurera à l'ordre du jour de cette session.
他想知道大会这届会议的议程有没有此议题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。