Cette résolution porte sur un processus qui fonctionne réellement.
这项决议涉及到是一个有实际进程。
Cette résolution porte sur un processus qui fonctionne réellement.
这项决议涉及到是一个有实际进程。
Nous avons une police et une justice qui fonctionnent.
警察和司法制度已经开始运作。
Nous cherchons des indications pour savoir comment cela fonctionne.
我们希望就如何具体实施这条规定得到指导。
La Cour pénale internationale est une institution qui fonctionne déjà.
国际刑事法院是一个已经开始运作机构。
Le Gouvernement indique que le régime continue de bien fonctionner.
政府报告说,该制度继续运作良好。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Le Représentant spécial attend de savoir que ce comité fonctionne effectivement.
特别代表期待着关于这一委员会事实上运作正常报告。
Les tribunaux spéciaux qui fonctionnent actuellement à Jakarta sont tout aussi importants.
同样重要是目前正在雅加达特设法庭中进行审判。
Malheureusement, le Directeur général a hérité d'une organisation qui fonctionne mal.
遗憾是,总裁接手这个组织功能失调。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只能履行极少职能。
Parfois, mais pas partout, les élections fonctionnent comme un mécanisme de responsabilisation.
在某些情况下,选举可作为问责机制发挥作,但并非所有地方都如此。
Les systèmes directifs d'administration et de gouvernance fonctionnaient sur cette base.
由上而下管理和治理系统就是在这种基础上运作。
Jusqu'à présent, les comités d'État n'ont fonctionné que par à-coups.
目前各州委员会运行不稳定。
À cause de la pauvreté, le mécanisme de marché ne fonctionne pas.
市场机制由于贫困而失灵。
L'électricité est produite par des centrales thermiques fonctionnant avec des combustibles importés.
电力是利进口燃料通过热能供应。
Comment faire en sorte que la publication d'informations fonctionne dans la pratique?
如何能够使公布起到实际作?
Il faudra confirmer si les dispositions proposées fonctionnent également pour les arbitrages nationaux.
有必要确定拟议规定是否同样适于国内仲裁。
La commercialisation exige que les entreprises de transport fonctionnent selon des principes commerciaux.
商业化要求运输组织根据商业原则经营。
Dans toutes les 34 provinces, il y a maintenant des conseils provinciaux qui fonctionnent.
在所有34个省,现在都有省议会在运作。
L'hôpital n'en continue pas moins de fonctionner, mais avec beaucoup de difficultés.
但是,医院继续运作,不过受到了严重破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。